Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | си сянь |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄒㄧˇ ㄒㄧㄢˇ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | sai2 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | сэн | aрaу aрай |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | せん | あらう あらい |
![]() ![]() |
|
---|---|
(кириллица) | сe сон |
(латиница) | |
(хангыль) | 세 선 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *sěi |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6d17 |
Биг-5 (Big5) | AC7E |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4F34 |
Джи-би-кей (GBK) | CFB4 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 3286 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 6509 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 31608.080 |
Словарь "Канси" | 0620.110 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 269.36 288.12 |
Словарь "Цыхай" | 786.401 |
Словарь Морохаси | 17379 |
Словарь "Дэ джаён" | 1016.010 |
Словарь Мэтьюза | 2465 |
Словарь Нельсона | 2551 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №12634 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 3156 |
Телеграфный код Тайваня | 3156 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | VMRD |
Код "Цанцзе" | EHGU |
Код "Четыре угла" | 3411.1 |
рыбомоечная машина
1) ист. сяньма (сначала церемониймейстер, потом библиотекарь наследника престола, с дин. Хинь до дин. Цин)
2) конюший {наследника престола)
3) чистить (мыть) коня
таз для умывания
умыть лицо (также обр. в знач.: преобразиться, стать лучше)
обелиться; реабилитироваться, оправдаться; отвести обвинение, смыть позор
обработать; усовершенствовать; отделать; отделанный, обработанный (особенно: о стихах, песне)
уст. дождь 7-го (или 6-го) числа 7-го месяца (по лунному календарю)
омываться, купаться, принимать ванну
стиральный (мыльный) порошок
корыто (для стирки белья)
корыто (для стирки белья)
корыто (для стирки белья)
стиральная доска
стиральная машина (бытовая)
прачечная
прачечная
прачка
прачечная
прачечная
одёжная щётка
прачка
прачечное дело; прачечный промысел
стирать \; стирочный; стиральный
洗衣肥皂 стиральное мыло
1) отмывать\, отчищаться
2) уничтожить, стереть с лица земли; истребить полностью
жёсткая щётка
умываться
洗臉盆 таз, умывальная чашка
мыть ноги
1) промыть желудок; промывание желудка
2) изменяться, обновляться, становиться новым человеком
смыть позор
старец, промывший уши (обр. в знач.: честный, бескорыстный человек, человек, не ищущий личного блага; по легенде о 許由, отклонившем лестное приглашение императора Яо)
промыть уши и с почтением слушать (обр. в знач.: почтительно, с большим вниманием слушать, с уважением внимать наставлению уважаемого лица)
промыть уши (обр. в знач.: а) выкинуть из головы старые разговоры: по преданию о 許由, вымывшем уши после неоднократных лестных предложений императора Яо; б) устраниться от \ дел; в) приготовиться к восприятию новых поучений от уважаемого лица)
обработать; усовершенствовать; отделать; отделанный, обработанный (особенно: о стихах, песне)
промывать рис
помело
1) подрезать (разрежать) бамбук
2) поливать бамбук, освежать бамбук водой
рел. омовение; христ. крещение
<> 戰鬬的洗禮 боевое крещение 洗禮教\ баптизм
тех. пескомойка
геол., тех. вашгерд
геол., тех. рудопромывочная машина, рудомойка
геол., тех. вашгерд
моющий (стиральный) камень
мед. глазная примочка
промыть (протереть) глаза (обр. в знач.: тщательно всматриваться, внимательно глядеть, отчётливо видеть)
кино, фото кюветка, ванночка
омыться, очиститься (освободиться) от скверны
вымыть доспехи (латы; обр. в знач.: прекратить войну, перестать воевать)
хим. ванна; промывалка
корыто (для стирки)
тасовать, мешать (карты, кости)
фото проявочная машина
\ промывки (очистки и сортировки) угля
углемойка (механизм)
углемойка (предприятие)
1) промывать \ уголь; очистка \ угля; обогащение угля
2) мытый (очищенный) уголь
тревожно, в испуге, испуганно, со страхом; испугаться, поразиться
обработать; усовершенствовать; отделать; отделанный, обработанный (особенно: о стихах, песне)
тех. промывать; промывка
機車洗爐 промывка паровозного котла
1) промывать; смывать; очищать
2) стирать; стиральный
洗濯蘇達 стиральная сода; поташ, углекислый калий
ванная, душевая
ванна
ванная, душевая
баня
баня
1) принимать ванну, мыться, купаться
洗海澡 брать морские ванны, купаться в море
2) возвратиться к старому ремеслу (о проститутке, пытавшейся, но не сумевшей бросить своё ремесло)
1) отмыть дочиста
2) снять с себя всякое подозрение, обелиться
тех. хромовая смесь
вымывать, выполаскивать
хозяйственное (стиральное) мыло
1) тех. мойка, моечная машина
2) стиральная машина
мойщик
тех. скруббер
промывалка; скруббер
моющее средство
мыть, промывать; очищать; промывание
1) мыться, принимать ванну, купаться
2) мыть, промывать, купать
хорошенько промыть, выстирать, выполоскать
1) чистый, прозрачный
2) промывать, мыть, полоскать; чистить
угощать (потчевать) гостя, прибывшего издалека
бобовое пюре
1) вымыться и помыть голову
2) пойти в отпуск
шерстомойка
* текст. мойка (промывка) шерсти; мытая шерсть
отмывать, смывать
мыть, стирать; отмывать дочиста и вытирать досуха
мыть, стирать
бот. целозия гребенчатая, петуший гребешок (Celosia cristata L.)
чистыми руками исполнять долг (служебные обязанности; обр. в знач.: быть бескорыстным, честным, не преследовать личных выгод)
1) мыть руки
2) умыть руки; отказаться, отречься от (чего- л.); прекратить старое ремесло; жарг. завязать (об уголовнике)
3) приготовить на скорую руку
洗手蟹 сырой краб с уксусом и солью {{4-0436}}
омыть сердце и изменить лицо (обр. в знач.: переродиться, стать новым, лучшим человеком)
раскаяться в прежних ошибках, исправиться
омывать сердце, очищать свою душу (обр. в знач.: внутренне переродиться, совершенно очиститься)
прочищать деревни (в устах реакционеров: подавлять недовольство крестьянских масс)
1) смывать пыль (обр. в знач.: устроить угощение в честь приехавшего из далёких краёв гостя)
2) будд. очиститься от мирской скверны
отвести несправедливое обвинение, реабилитироваться
мыть голову
уничтожить (истребить) жителей всего города
смывать грязь и искать шрамы (обр. в знач.: выискивать чужие недостатки, копаться в чужих слабостях, пороках)
текст. промывка сукна (шерстяной ткани)
жидкое мыло; шампунь
прям., перен. смыть
отмывать, смывать
фотолаборатория, кинолаборатория
фото, кино проявлять и печатать; производить обработку \
ограбить, обобрать, обчистить
сдирать (обдирать дочиста) одежду, совершенно обнажать
см. 洗雪
мед. примочка
1) мыть и чистить
2) смыть (напр. позор), ликвидировать (напр. наследие прошлого), избавиться от (позора, обвинений); реабилитироваться
3) геол. смыв, абляция
1) мыть и скоблить
2) поднимать дела прошлого, выяснять забытые вопросы, вскрывать прежние тайны
выстирать; вымыть; обмыть; стираный; мытый; очистка, промывка
1) вымыть оружие (обр. в знач.: прекратить войну, перестать воевать)
2) * омыть воинов (обр. о дожде, омывающем выступающее в поход войско)
встреча (банкет) родственников и друзей (по случаю первого купания новорождённого)
(уст. вм. 洗三) купать, обмывать (совершать омовение) новорождённого (на 3-й день)
промывать рану
местн. обмывать (омовение) новорождённого младенца (на 3-й день)