wāi; разг. wǎi I прил./наречие 1) кривой, искривлённый; неправильный; искажённый; вкривь
歪像 искажённое (кривое) изображение 歪…好… и вкривь… и прямо…; и так… и этак… 歪勸好勸 увещевать и так, и этак; всячески уговаривать 2) косой, наклонный; покосившийся; вкось, наискось
歪朝一邊 коситься на сторону, крениться 3) неприличный, развратный; еретический; дурной
歪念頭 дурная мысль 4)
диал. тупой, непонятливый
II гл. 1) нагибать, наклонять; свешивать набок
歪着耳朵細聼 наклонив ухо, внимательно прислушиваться 歪頭 наклонять голову 2) прилечь, прикорнуть
我也歪着 я тоже прилягу 3) сваливать (
на кого-л.)
; переваливать, перекладывать (вину)
竟把這事歪到身上了 \ так и свалил на меня всё это дело 別歪我! не сваливай на меня! 4) (
только wǎi) подворачивать, выворачивать
歪了腳了 подвернул ногу 5)
диал. проходить, миновать; прожить
歪了一個多月了 прошло больше месяца