Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 次

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цы  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄘˋ 
Иероглиф 次
Русское значение
I сущ./счётное слово
1) очередь, раз (также счётное слово событий, действий)
去過三次 сходить три раза
他一共試驗了十八次,
最後才成功 он экспериментировал целых 18 раз, после чего только добился успеха
請兩次客 устроить два приёма
第二次世界大戰 вторая мировая война

2) порядок \, очерёдность, последовательность; ранжир, ряд, ранг; следующий по порядку (ранжиру), последующий, второй
失次 нарушить порядок (очерёдность)
次日 \ следующий день
次孫之妻 жена \ второго внука
依次前進 продвигаться в порядке очерёдности

3) мат. порядок; степень
把二自乘三次 возвести два в третью степень (в куб)
二次冪вторая степень (квадрат; числа)
四冪方 биквадрат
六冪曲線 кривая шестого порядка

4) шатёр, палатка; привал, место стоянки (обычно: длительной)
張大次小次 разбить большие и малые шатры
師陳,
焚次сжечь стоянку, когда войска построятся

5) край, оконечность; предел; место (также послелог, см. ниже, II)
水次 берег реки

6) кит. астр. зодиакальное созвездие
十二次 12 зодиакальных созвездий
日窮於次 солнце проходит через все зодиакальные созвездия

7)* парик, накладка из волос
女次 женский парик
II послелог
1) промежуток; нутро; между, внутри, в, на (послелог места)
胸次 в груди; на душе
送至亭次 проводить до беседки (павильона) на дороге

2) удобный случай (момент); во время, в течение, на, в (послелог времени)
言(語)次 во время беседы, в течение разговора
席次 во время пира
III прил./наречие
худший, плохой, дурной; второсортный, уступающий; низкого сорта
這一批貨次一點兒 эта партия товара намного хуже
次東西 второсортные вещи, предметы низкого сорта
這個人太次了 этот человек очень плохой
咱們\
二組比\
一組次不次呢? хуже ли наша вторая бригада по сравнению с первой?
手藝太次 квалификация из рук вон плоха
IV гл.
1) уступать, отставать; быть \ ниже (моложе, хуже), чем…
我次他一班(級) я моложе его на один курс
甲為最優,
以次之,
丙又次之,
丁最劣 А лучше всех, Б рангом ниже, В ещё рангом ниже, Г хуже всех

2) различать, расставлять по порядку (по ранжиру)
次諸侯之列 расставлять по рангам местных князей

3) достигать, доходить \
大軍次於江北 основные силы достигли северного берега реки

4) останавливаться, остановиться на ночлег; гнездиться
烏次兮屋上вороны живут (гнездятся) на крыше
V собств.
1) геогр. (сокр. вм.
次水) Цышуй (река, приток реки
若水 Жошуй)

2) Цы (фамилия)
VI словообр.
в сложных терминах точных или естественных наук и техники соответствует префиксам; суб-, под-, гипо-
次氯化物 хим. субхлорид
次微電池 эл. субмикроэлемент
次背斜層 геол. субантиклиналь
次輝閃岩 мин. субперкнит
次法線 мат. поднормаль, субнормаль
次黃尿圜 хим. гипоксантин
次溴酸鹽 хим. гипобромит
Английское значение
order, sequence; next
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1732

Написание иероглифа 次

Написание 次
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 次
ключ
номер ключа 76
черт в ключе 4
добавленных 2
всего черт 6

Чтения иероглифа 次 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цы
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄘˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) ci3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) дзи си цугу цуги цугини
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) じ し つぐ つぎ つぎに
  Чтения в корейском языке
(кириллица) чха
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) tsì

Коды и индексы иероглифа 次

Коды в кодировках
Юникод 6b21
Биг-5 (Big5) A6B8
Джи-би-2312 (GB-2312) 344E
Джи-би-кей (GBK) B4CE
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 2801
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8313
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 32133.020
Словарь "Канси" 0565.030
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 354.10
Словарь "Цыхай" 728.504
Словарь Морохаси 15992
Словарь "Дэ джаён" 0954.010
Словарь Мэтьюза 6980
Словарь Нельсона 638
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №8259
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2945
Телеграфный код Тайваня 2945
Прочие коды
Символьный код иероглифа TDRO
Код "Цанцзе" IMNO
Код "Четыре угла" 3718.2

次骨

доходить (пробирать) до костей (обр. в знач.: глубочайший, сильнейший, напр. о жесткости закона)

次韵

сочинять стихи на рифмах чужих стихов с обязательным соблюдением их порядка

次长

вице-министр, товарищ министра

次辂

* дублирующий экипаж (служащий для маскировки, в каком из двух экипажей находится император, на случай, если на него будет произведено покушение)

次路

* дублирующий экипаж (служащий для маскировки, в каком из двух экипажей находится император, на случай, если на него будет произведено покушение)

次货

второсортный товар

次要

следующий по важности, второстепенный

次舍

1) подворье, гостиница; казарма
2) дежурное помещение (напр. во дворце)
3) смена (напр. дежурного помещения), последовательность (дежурства, периодов времени)

次绪

порядок; последовательность, очередь

次级

1) вторичный
次級線圈 вторичная обмотка (трансформатора) 次級電子 вторичный электрон
2) второй по рангу, одним чином ниже; второго порядка; следующий (по очереди)

次篆

второе имя, прозвище

次等

второй сорт; второсортный

次第

1) порядок; ряд; по порядку, в порядке очереди, последовательно; постепенно, систематически
2) обстоятельства, суть дела
3) классифицировать

次章

см. 次篆

次磷酸

хим. фосфорноватистая кислота

次碳酸铋

фарм., хим. основной углекислый висмут

次生

вторичный; побочный
次生紅壤 почв. вторичные латериты 次生晶體 мин. вторичный кристалл 次生物質 биол. вторичное (побочное) вещество 次生礦物 мин. вторичные минералы 次生演替 бот. вторичная сукцессия

次清

фон. глухой аспирированный

次浊

сонорные согласные и полугласные

次法距

мат. поднормаль, субнормаль

次法线

мат. поднормаль, субнормаль

次水杨酸铋

хим. салициловокислый висмут

次氯酸钾

хим. хлорноватистокислый калий

次氯酸盐

хим. гипохлорид

次氯酸

хим. хлорноватистая кислота

次比

1) порядок, последовательность
2) сравнивать; сопоставлять; сопоставление, сравнение

次早

на следующее утро

次日

следующий (второй) день

次料

вторичное сырьё

次数儿

количество раз

次数

1) число раз
2) мат. степень; показатель степени
3) частота

次成

вторичный, производный
次成岩石 геол. вторичные породы 次成礦物 вторичный минерал

次息

второй сын

次序

порядок, последовательность

次席

1) занимать второе (следующее) место (напр. за столом)
2) циновка из бамбука (веток персикового дерева)
{{3-0594}}

次布

второсортная (нестандартная) ткань

次室

наложница

次官

яп. помощник крупного должностного лица; товарищ министра

次子

второй сын

次妻

второстепенная жена; наложница

次大陆

субконтинент
印巴次大陸 Индопакистанский субконтинент

次品

второсортная (нестандартная) продукция, продукция, не отвечающая установленным нормам (стандартам)

次叙

см. 次序

次叙

см. 次序

次印

см. 次篆

次切距

мат. подкасательная

次其

диал. \ хуже, чем…, быть позади…; уступать (кому-л.); следующий за…

次亚

хим. в названиях кислот соответствует русск. суффиксу: -оватист-
次亞硝酸 азотноватистая кислота 次亞硫酸 серноватистая кислота 次亞硫酸蘇達 серноватистокислый натрий 次亞氯酸 хлорноватистая кислота

次于

1) хуже, чем…; следующий за…
2) остановиться на ночлег в…

次之

быть на втором месте, следовать за…; быть ниже; уступать (чему-л., в чём-л.)

次且

* топтаться на месте, не продвигаться вперёд


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии