Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 標

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий бяо  
латиницей biāo  
азбукой чжуинь ㄅㄧㄠ 
Иероглиф 標
Русское значение
biāo I сущ.
1) вершина дерева; верхние ветви; верхушка, конец
杪標端 оконечность вершины дерева
肺標 мед. верхушка легкого

2) видимая часть; внешность, поверхность, внешнее проявление (чего-л.); внешнее, поверхностное, второстепенное (в противоположность внутренней сути, главному, основе)
本標相應 внутреннее (суть) и внешнее (её проявление) тесно связаны друг с другом
頭痛治頭,
脚痛治脚,
治了標未治本 лечить только голову при головной боли и только ноги при боли в ногах — значит лечить внешние симптомы болезни, не леча болезни по существу
治標的手段 паллиатив
目標和目的 ближайшая (промежуточная) и основная (конечная) цель

3) помета; знак, клеймо; марка (напр. фирмы); условный знак, символ (также родовая морфема)
商標 торговая марка
路標 дорожный (путевой) знак
分界標 межевая веха, пограничный знак (столб)
浮標 буй, бакен

4) марка качества; стандарт, эталон

5) внешний знак отличия; приз (за состязание)
奪標 завоевать приз, выдержать испытание
錦標 приз, награда

6) назначенная цена (напр. на аукционе); торги
招標 устроить торги
投標 пустить с торгов, продавать на

7) * столб, колонна

8) стар. мишень для стрел; флаг, знамя
立標簡試 установить мишень и начать испытания
建標 водрузить флаг

9) * (сокр. от
標槍) дротик, метательное копьё

10) ист., воен. а) местное ополчение Зелёного знамени (из ханьцев, дин. Цин); б) полк регулярной армии (дин. Цин)
II гл.
1) отмечать, помечать, обозначать, маркировать; упоминать; оставлять \
標之以翠蘙 отмечать сто (течение реки) зелёными зарослями травы
名標於奇紀 имя его значится (упоминается) в «Записках о необычайном»
標了個價目 обозначить цену
戲院門口標着«
客滿»
兩個大字 на дверях театра повешен аншлаг крупными знаками

2) проявлять, показывать, демонстрировать; замечать, выделять
早標疵聰察 рано проявлять ум и любознательность
自標樹 выделять себя из массы, отличаться от окружения

3) превозносить, хвалить, проставлять
相標榜 взаимно превозносить друг друга
III собств.
кит. астр. Бяо (седьмая звезда Б. Медведицы)
Английское значение
mark, symbol, label, sign; stand
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  962

Написание иероглифа 標

Написание 標
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 標
ключ
номер ключа 75
черт в ключе 4
добавленных 11
всего черт 15

Чтения иероглифа 標 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) бяо
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄅㄧㄠ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) biu1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) хёо кодзуэ суэ сируси
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ひょう こずえ すえ しるし
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пхё
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *biɛu

Коды и индексы иероглифа 標

Коды в кодировках
Юникод 6a19
Биг-5 (Big5) BCD0
Джи-би-2312 (GB-2312)
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4124
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8886
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 21277.010
Словарь "Канси" 0550.120
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 149.30 298.53
Словарь "Цыхай" 717.501
Словарь Морохаси 15442
Словарь "Дэ джаён" 0938.070
Словарь Мэтьюза 5180
Словарь Нельсона 2359
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №14222
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР None
Телеграфный код Тайваня 2871
Прочие коды
Символьный код иероглифа
Код "Цанцзе" DMWF
Код "Четыре угла" 4199.1

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии