jí I сущ. 1) оконечность, конец, край; граница; дальний, крайний
無極之野 бескрайняя степь 六極 шесть концов (четыре страны света, зенит и надир) 極浦 дальний берег (реки) 2)
геогр., мат., физ. полюс; полярный
北極 Северный полюс 南極 Южный полюс 陽極 положительный полюс; анод 單位極 единичный полюс 極地探險 полярная экспедиция 3) крайность, высшая степень, предел
無天道之極 абсолютное отсутствие порядочности 無所不用其極 дойти до крайних пределов в своих действиях 讒人罔極 клеветники не знают пределов 4) идеал, совершенство; верх
中和之極 верх беспристрастия и гармоничности 5) * конёк крыши (
также обр. в знач.: высокое место, царский трон
)
宮極 конёк дворцовой кровли 皇極 небосвод 登極 подняться на конёк крыши; обр. взойти на престол 6) * колпачок на палец; напёрсток (
для стрельбы из лука)
朱三極 три алых напёрстка для лучника 7)
кит. астр. Луна в циклическом знаке 癸 (
в десятом ССВ секторе неба)
8)
кит. астр. Северная полярная звезда
II наречие степени 1)
перед прилагательным в высшей степени; наиболее, крайне, особенно; самый
極重要 крайне важно 極難 в высшей степени трудный 極著 (zhù) наиболее известный 他的病極重 его болезнь крайне тяжела 2)
после прилагательного или глагола снабжается суффиксом -lå
и имеет те же значения, что в п. 1, но придает высказыванию особую эмоциональную окрашенность 好極了 отлично! 論透闢極了 рассуждение в высшей степени убедительно 他的病重沈極了 его болезнь особенно опасна 3)
перед глаголом отчетливо, предельно ясно; горячо, убежденно, страстно
極知 предельно ясно знать 極不忘 отнюдь не предавать забвению, твердо помнить 夫子之極言禮也可得而聞與? можно ли услышать от Вас, как страстно учитель говорил об этикете? 極表同情 выразить горячее сочувствие III гл. А 1) истощаться, доходить до предела
極則復反 дойдя до своего предела, (всё на свете) снова возвращается назад 2) * добираться, доезжать до…
齊朝(zhào)駕則夕極於魯國 если в Ци утром заложить лошадей, то к вечеру доедешь до княжества Лу 3) волноваться, торопиться, спешить
安之而不極 успокоить его, и он не будет волноваться гл. Б 1) доводить до предела; ставить в тяжелое положение
又極之於其所往 поставить его в тяжелое положение там, куда он едет 窮凶極惡 довести до предела преступления и зло 2) порождать, выводить
催極萬物 творчески порождать все сущее (о силах природы) 3) напрягать, усиленно пускать в дело
極目四望 напрягая глаза, глядеть во все стороны IV собств. 1) ист., геогр. Цзи (владение на территории нынешней пров. Шаньдун, эпоха Чуньцю) 2) Цзи (фамилия)