Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 極

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
play sound
Иероглиф 極
Русское значение
I сущ.
1) оконечность, конец, край; граница; дальний, крайний
無極之野 бескрайняя степь
六極 шесть концов (четыре страны света, зенит и надир)
極浦 дальний берег (реки)

2) геогр., мат., физ. полюс; полярный
北極 Северный полюс
南極 Южный полюс
陽極 положительный полюс; анод
單位極 единичный полюс
極地探險 полярная экспедиция

3) крайность, высшая степень, предел
無天道之極 абсолютное отсутствие порядочности
無所不用其極 дойти до крайних пределов в своих действиях
讒人罔極 клеветники не знают пределов

4) идеал, совершенство; верх
中和之極 верх беспристрастия и гармоничности

5) * конёк крыши (также обр. в знач.: высокое место, царский трон)
宮極 конёк дворцовой кровли
皇極 небосвод
登極 подняться на конёк крыши; обр. взойти на престол

6) * колпачок на палец; напёрсток (для стрельбы из лука)
朱三極 три алых напёрстка для лучника

7) кит. астр. Луна в циклическом знаке 癸 (в десятом ССВ секторе неба)

8) кит. астр. Северная полярная звезда
II наречие степени
1) перед прилагательным в высшей степени; наиболее, крайне, особенно; самый
極重要 крайне важно
極難 в высшей степени трудный
極著 (zhù) наиболее известный
他的病極重 его болезнь крайне тяжела

2) после прилагательного или глагола снабжается суффиксом -lå и имеет те же значения, что в п. 1, но придает высказыванию особую эмоциональную окрашенность
好極了 отлично!
論透闢極了 рассуждение в высшей степени убедительно
他的病重沈極了 его болезнь особенно опасна

3) перед глаголом отчетливо, предельно ясно; горячо, убежденно, страстно
極知 предельно ясно знать
極不忘 отнюдь не предавать забвению, твердо помнить
夫子之極言禮也可得而聞與? можно ли услышать от Вас, как страстно учитель говорил об этикете?
極表同情 выразить горячее сочувствие
III гл. А
1) истощаться, доходить до предела
極則復反 дойдя до своего предела, (всё на свете) снова возвращается назад

2) * добираться, доезжать до…
齊朝(zhào)
駕則夕極於魯國 если в Ци утром заложить лошадей, то к вечеру доедешь до княжества Лу

3) волноваться, торопиться, спешить
安之而不極 успокоить его, и он не будет волноваться
гл. Б
1) доводить до предела; ставить в тяжелое положение
又極之於其所往 поставить его в тяжелое положение там, куда он едет
窮凶極惡 довести до предела преступления и зло

2) порождать, выводить
催極萬物 творчески порождать все сущее (о силах природы)

3) напрягать, усиленно пускать в дело
極目四望 напрягая глаза, глядеть во все стороны
IV собств. 1) ист., геогр. Цзи (владение на территории нынешней пров. Шаньдун, эпоха Чуньцю) 2) Цзи (фамилия)
Английское значение
extreme, utmost, furthest, final

Написание иероглифа 極

Написание 極
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 極
ключ
номер ключа 75
черт в ключе 4
добавленных 9
всего черт 13

Изучите написание иероглифа 極

Прописи 極

Чтения иероглифа 極 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзи
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄐㄧˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) gik6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) гоку кёку гоки кивaмэру мунэ кивaмaру
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ごく きょく ごき きわめる むね きわまる
Чтения в корейском языке
(кириллица) кык
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *ghiək

Слова, начинающиеся с иероглифа 極

Коды и индексы иероглифа 極

Коды в кодировках
Юникод 6975
Биг-5 (Big5) B7A5
Джи-би-2312 (GB-2312)
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 2243
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 4831
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 21240.100
Словарь «Канси» 0542.020
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 526.01
Словарь «Цыхай» 710.403
Словарь Морохаси 15181
Словарь «Дэ джаён» 0929.070
Словарь Мэтьюза 484
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №121
Прочие коды
Символьный код иероглифа
Код "Цанцзе» DMEM
Код «Четыре угла» 4191.4
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР None
Телеграфный код Тайваня 2817
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1027

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии