упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 木 |
номер ключа | 75 |
черт в ключе | 4 |
добавленных | 3 |
всего черт | 7 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | гань гань |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄍㄢ ㄍㄢˇ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | gon1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | кaн | тэко тэсури |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | かん | てこ てすり |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | кан |
(латиница) | |
(хангыль) | 간 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *gɑn |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6746 |
Биг-5 (Big5) | A7FD |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 384B |
Джи-би-кей (GBK) | B8CB |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 5924 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 4250 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 21156.120 |
Словарь "Канси" | 0511.010 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 401.28 |
Словарь "Цыхай" | 670.105 |
Словарь Морохаси | 14449 |
Словарь "Дэ джаён" | 0894.200 |
Словарь Мэтьюза | 3214 |
Словарь Нельсона | 2178 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №3864 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2616 |
Телеграфный код Тайваня | 2616 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | FAED |
Код "Цанцзе" | DMJ |
Код "Четыре угла" | 4194.0 |
главарь шайки, атаман
отвёртка
уст. ось стержня
мед. палочка (вид бактерии), бацилла
桿菌血症 мед. бациллемия 鼠疫桿茵 бацилла чумы 布魯氏桿菌病мед. бруцеллёз
физ. плечо рычага
биол. хондриоконт
китайский безмен
палочкообразный; удлинённый
桿狀細菌 мед. палочка (микроб)
трубочный табак
палка, дубинка
жилище у национальных меньшинств, проживающих в Южном Китае
щипок, медиатор (в виде палочки, для игры на струнных инструментах)
палочковидный, удлинённый
главарь шайки; атаман, вожак
главарь шайки; атаман, вожак
1) столб, жердь, шест
外(內)首杆子 шест паланкина (носилок) с правой (левой) стороны 一杆子插到底вогнать шест до самого конца (обр. в знач.: доводить (политику партии) до низов (до широких масс)
2) шайка (грабителей), банда
上杆子диал. взять на себя (поиски) 我就上杆子找去啦а я схожу-ка поискать \ {{0831}}
стар. главарь шайки нищих
1) столб
2) жердь, шест