Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чжа |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄓㄚˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | zaat3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | сaцу | фудa вaкaдзини |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | さつ | ふだ わかじに |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | чхаль |
(латиница) | |
(хангыль) | 찰 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | jrat |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 672d |
Биг-5 (Big5) | A5BE |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 547D |
Джи-би-кей (GBK) | D4FD |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 2705 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 8346 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 21153.010 |
Словарь "Канси" | 0509.110 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 487.54 |
Словарь "Цыхай" | 667.501 |
Словарь Морохаси | 14422 |
Словарь "Дэ джаён" | 0893.010 |
Словарь Мэтьюза | 87 |
Словарь Нельсона | 2171 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №11841 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2610 |
Телеграфный код Тайваня | 2610 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | FZVV |
Код "Цанцзе" | DU |
Код "Четыре угла" | 4291.0 |
записывать по пунктам; записи, заметки
починить, почистить, привести в порядок (одежду и обувь)
послать письменный приказ, дать письменное распоряжение
монг., ист., геогр. Дзасакту-хан (один из четырёх аймаков Халхи)
монг., ист., геогр. Дзасакту-хан (один из четырёх аймаков Халхи)
монг., ист. владетельный князь-дзасак (военачальник хошуна)
бот. рдест курчавый (Potamogeton crispus L.)
поветрие, эпидемия
札瘥夭昏 смерть в молодости от эпидемического заболевания
звукоподражание стрекотанию цикад, скрипу лопаты, звуку ткацкого станка
муз. тибетский струнный щипковый инструмент с тремя парами струн
письменный приказ, официальное распоряжение
северошэньсийский диал. наёмные трудовые артели
1) письменный приказ, официальное распоряжение
2) ист. доклад, представление (в правительство; дин. Сун)
уст. назначение приказом на должность; уполномочить письменно (мандатом)
№ 11842
вм. 炸
№ 11843
сокр. вм. 禮
местн. ялик, лодочка (на р. Амур)
кузнечик
оз. Джарин-Нур (Gyaring, пров. Цинхай, КНР)
пос. Джарин (Gyaring Гьяринг; пров. Цинхай, КНР)
г. и уезд Толингмат (Zamda Дзамда; Тибетский авт. р-н, КНР)
г. и хошун Джалайт (пров. Хэйлунцзян, КНР)
г. Запорожье (Украина)
г. Джалал-Абад (Киргизия)
г. Саппоро (Япония)
Заир