упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 日 |
номер ключа | 72 |
черт в ключе | 4 |
добавленных | 6 |
всего черт | 10 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | янь |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄧㄢˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | aan3 ngaan3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | aн | осои |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | あん | おそい |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | ан |
(латиница) | |
(хангыль) | 안 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | qàn qèn qěn |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 664f |
Биг-5 (Big5) | AECB |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 6A4C |
Джи-би-кей (GBK) | EACC |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 5871 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 6847 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 21509.070 |
Словарь "Канси" | 0495.150 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 401.06 405.07 |
Словарь "Цыхай" | 641.102 |
Словарь Морохаси | 13914 |
Словарь "Дэ джаён" | 0860.200 |
Словарь Мэтьюза | 7363 |
Словарь Нельсона | 2124 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №15413 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2518 |
Телеграфный код Тайваня | 2518 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | KWZM |
Код "Цанцзе" | AJV |
Код "Четыре угла" | 6040.4 |
стар. \ поздно звучат (обр. о позднем выходе государя для занятия государственными делами)
поздно запрячь колесницу (обр. в знач.: государь уже скончался; также 宮車(jū)晏駕)
1) затемнение солнца ближе к вечеру
2) поздний приём пищи
зоол. скакун китайский (Cicindela chinensis, жук)
1) первый лёгкий туман в день летнего солнцестояния
2) солнечная и пасмурная погода
3) искалеченный, изувеченный, совершенно разбитый
иметь свободное время (досуг)
поздно вставать (подниматься от сна)
неканонические звуки, фривольная музыка
поздно кончать (роботу), поздно уходить (с аудиенции)
заспаться, спать допоздна
спокойный, безмятежный, мирный
ясный и тёплый (о погоде)
тихий и безоблачный (обр в знач.: мир и спокойствие в Поднебесной, в империи)
1) поздняя аудиенция императора; присутствовать на вечерней аудиенции императора
2) затишье в делах при дворе
к началу сумерек, под вечер
перевоспитание народа переубеждением
1) тихий, мирный, спокойный
2) пышный, роскошный
3) естественный, непринуждённый
сумерки
ясный (безоблачный) день
спокойно отдыхать
кроткий, мягкий, слабовольный
отпирать городские ворота позже обычного
晏開之警 тревожное положение, когда городские ворота отпирают позже обычного
конец года
поздно ложиться спать
безмолвие, тишина; покой
частный покой; жилище отставного чиновника
успокаиваться на достигнутом, вести праздный образ жизни, беспечно относиться к делу
спокойный, мирный, тихий, безмятежный
спокойный, мирный, тихий
спокойно жить, пребывать в безделье
поздно (с опозданием) выходить