Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 早

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цзао  
латиницей zǎo  
азбукой чжуинь ㄗㄠˇ 
Иероглиф 早
Русское значение
I сущ.
1) утро; утренний; утром, поутру
從早到晚 c утра до вечера
早班 утренняя смена
明早動身 отправиться завтра поутру

2) * жёлудь
II прил./наречие
1) ранний; рано, спозаранку
早秋 ранняя осень (7-й месяц по лунному календарю)
時候還早哪 ещё \ рано!
明天要早點兒起 завтра надо подняться пораньше!
早起晚睡 рано вставать и поздно ложиться

2) слишком ранний, преждевременный; досрочный; загодя, заранее
早寒 ранние (преждевременные) холода
我早知道你要說這些話 я так и знал (заранее знал), что ты всё это скажешь!

3) первый, начальный; в начальный период, в юные годы, в юности
早車 первый поезд (автобус)
最早時期 самый ранний период
早迷晚寤 заблуждаться в юности и побороть заблуждения в зрелые годы

4) * поспешный, быстрый; скорее, срочно, быстро
早救之 поспешить к нему на выручку; скорее помочь ему

5) среднекит. давно; уже
話猶未了(liǎo),
夫人早到 не успел \ произнести эти слова, как уже пришла супруга
III гл.-предлог
предварить на…; на…; раньше; за… (такое-то время) до того…; за…
早三天通知我 уведоми меня за три дня
早一年 за год до того
IV междом
доброе утро!; здравствуйте!

\早! доброе Вам утро!, здравствуйте!
儂早 шанхайск. диал. здравствуйте!
早啊! с добрым утром!
V собств.
Цзао (фамилия)
Английское значение
early; soon; morning
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1748

Написание иероглифа 早

Написание 早
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 早
ключ
номер ключа 72
черт в ключе 4
добавленных 2
всего черт 6

Чтения иероглифа 早 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзао
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄗㄠˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) zou2
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) соу сaцу хaяи хaя сa
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) そう さつ はやい はや さ
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) чо
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *tzɑ̌u

Коды и индексы иероглифа 早

Коды в кодировках
Юникод 65e9
Биг-5 (Big5) A6AD
Джи-би-2312 (GB-2312) 5467
Джи-би-кей (GBK) D4E7
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3365
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8036
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 21483.060
Словарь "Канси" 0489.120
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 302.38
Словарь "Цыхай" 629.101
Словарь Морохаси 13742
Словарь "Дэ джаён" 0850.090
Словарь Мэтьюза 6721
Словарь Нельсона 2100
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №3668
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2483
Телеграфный код Тайваня 2483
Прочие коды
Символьный код иероглифа KED
Код "Цанцзе" AJ
Код "Четыре угла" 6040.0

早饭

завтрак

早餐

завтрак

早霞

утренняя заря

早霜

1) ранние заморозки
2) утренний иней

早雁

первые перелётные гуси (осенью)

早间

рано утром; спозаранку

早退

1) уходить раньше времени, сбегать (напр. с собрания, с работы)
2) рано удалиться от дел, рано уйти в отставку

早达

рано проявить способности; достичь больших успехов в молодости (ср. молодой да ранний)

早起

вставать рано, вставать с петухами
zǎoqi
\ утро; спозаранку

早计

1) заранее учесть; заранее составленный план (расчёт)
2) поспешно (преждевременно, непродуманно) строить планы

早衰

1) преждевременно одряхлеть
2) мед. преждевременная старость; сенилизм

早衙

стар. утреннее присутствие (в ямыне)

早行

трогаться в путь на заре; выходить из дому спозаранку

早茶

1) утренний чай; первый завтрак
2) чай раннего (первого) сбора

早膳

завтрак

早老

1) преждевременно состариться
2) мед. сенилизм

早米

рис раннего урожая

早稻

скороспелый (ранний) рис

早知

знать заранее, давно знать, знать наперёд

早田

ранний посев

早班

утренняя смена

早物

жёлуди

早熟禾

бот. мятлик однолетний (Роа аппиа L.)

早熟

1) с.-х. скороспелый, раннеспелый
早熟品種 ранние сорта
2) преждевременная зрелость; раннее развитие
早熟童 развившийся не по годам ребёнок

早点儿

см. 早點 3)
{{0802}}

早点

1) завтрак, утренний чай
2) рановато
3) пораньше

早清儿

ранним утром; спозаранку

早清

ранним утром; спозаранку

早洩

мед. преждевременное истечение (семени)

早泄

мед. проспермия

早来

см. 早是

早期

досрочный; заблаговременно; ранний

早朝

1) утренняя аудиенция у императора
2) давать утреннюю аудиенцию
zǎozhāo
раннее утро; спозаранку

早更

утренняя (последняя) стража

早暮

утро и вечер, день и ночь; рано или поздно; когда-нибудь

早晨

утро; утром

早晚儿

см. 早晚 1), 4)

早晚

1) утро и вечер; утром и вечером; по утрам и вечерам
他每天早晚都要練一趟拳 ежедневно по утрам и вечерам он обязательно упражняется в боксе
2) в любое время, постоянно
早晚要你照顧我 хочется, чтобы ты, \ всегда заботилась обо мне
3) раньше или позже; в то или другое время; так или иначе; во всяком случае
他早晚要回來的 раньше или позже (так или иначе, в любом случае) он вернётся сюда
4) время
多早晚? в какое время?, когда? 這早晚 в настоящее (это) время
5) давно ли?; когда же…?; сколь долго?
潯陽來早晚, 明日是三年 давно ли в Сюньян я приехал? исполнится завтра три года
6) бывает ли?; разве возможно?; откуда же?
早晚驪山有些聲 откуда же в горах Лишань быть этим голосам?
7) диал. \ когда-нибудь; когда; как
你早晚上城裏來, 請到我家裏 как будете в городе, заходите ко мне

早晓

спозаранку, на рассвете, на заре

早晌

утро; утром, поутру

早是

1) к счастью; хорошо ещё, что…
2) в прошлом, прежде; уже, некогда

早春花

подснежник

早春

1) начало весны; ранняя весна
2) «ранний весенний» (сорт высококачественного чая, свор в 7-й 8-й луне)

早时

в давние времена; прежде, в прошлом, некогда

早早儿的

быстро, скоро; поскорей, побыстрей; пораньше

早早儿

быстро, скоро; поскорей, побыстрей; пораньше

早旦

раннее утро; утром, спозаранку

早日

1) раньше; давно
2) пораньше; поскорее

早操

утренняя зарядка

早成

рано развиться (сложиться); приобрести большие знания в раннем возрасте

早慧

смышлёный с малолетства

早忙的

спешно, второпях, на скорую руку

早年

1) давно уже, когда-то, некогда, в былые времена, в своё время
2) молодость, в молодости, в молодые годы

早市

1) утренний рынок
2) утренние курсы (на бирже)

早已

1) давно уже; заранее; задолго
2) прошлое, в прошлом; давно

早岁

молодой, юный; в молодости, в юности

早局

утренний банкет, парадный завтрак

早就

уже давно; с давних пор

早尖

ранний завтрак в пути; закуска перед дорогой

早宴

утренний приём

早安

доброе утро!
並請(祝)早安 эпист. и желаю Вам доброго утра! (заключительная формула утреннего письма)

早婚

1) ранний брак
2) брак лиц, не достигших брачного возраста

早头

прежде, раньше

早夭

умереть в молодости; безвременно скончаться

早堂

уст. утреннее присутствие (в суде); утренняя сессия

早型星

астр. ранняя звезда

早场

утренний сеанс; утреннее представление

早在

ещё \

早参

1) утренний визит (напр. приближённых)
2) будд. утренняя служба (проповедь, богослужение, молитва, созерцание)

早半晌儿

см. 早半天

早半天的

\ до полудня, рано днём, в первой половине дня

早半天

\ до полудня, рано днём, в первой половине дня

早则

прежде, раньше

早凉

1) утренняя прохлада
2) первое холодное дыхание осени

早八辈子

диал. давным-давно

早先

раньше, в прошлом; прежде, в прежние времена

早儿

пекинск. диал. утренняя пора, раннее утро; спозаранку
他今兒起了一個早兒 он сегодня поднялся спозаранку 從早兒到晚兒 с раннего утра до позднего вечера

早作

* рано вставать; спозаранку приниматься за дела

早产儿

недоношенный ребёнок, недоносок

早产

мед. преждевременные роды

早些儿

раньше, пораньше

早些个

см. 早些兒

早为

см. 早是

早为

см. 早是

早世

1) \ ранние годы; в ранней молодости
2) умереть в молодости; безвременно скончаться

早上晚下

рано или поздно; когда-нибудь

早上

утром, спозаранку


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии