Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | гай |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄍㄞˇ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | goi2 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | кай | aрaтaмэру aрaтaмэ aрaтaмaру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | かい | あらためる あらため あらたまる |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | кэ |
(латиница) | |
(хангыль) | 개 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *gə̌i |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6539 |
Биг-5 (Big5) | A7EF |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3844 |
Джи-би-кей (GBK) | B8C4 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 1894 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 4339 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 21450.010 |
Словарь "Канси" | 0468.110 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 274.19 |
Словарь "Цыхай" | 599.502 |
Словарь Морохаси | 13114 |
Словарь "Дэ джаён" | 0816.040 |
Словарь Мэтьюза | 3196 |
Словарь Нельсона | 1464 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №10700 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2395 |
Телеграфный код Тайваня | 2395 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | YYMO |
Код "Цанцзе" | SUOK |
Код "Четыре угла" | 1874.0 |
реформировать, обновлять; преобразовывать; исправлять, изменять; преобразование, реформа
宗教改革\ ист. Реформация (в XVI в. в Европе)
отвёртка
пед. какография
вторично выходить замуж
отказаться от зла и обратиться к добру (обр. в знач.: встать на праведный путь; измениться к лучшему)
1) изменять путь (маршрут); менять русло (о реке)
2) изменять строй (режим, систему)
с.-х. преобразовательное (поглотительное) скрещивание
1) переделанная вещь
2) уст. женщина, разбинтовавшая ноги
1) перестраивать, реконструировать; преобразовывать; перековывать; реконструкция, перестройка; перековка; переустройство, преобразование
改造中國 переустройство Китая (по Сунь Ят- сену) 思想改造 идеологическая перестройка
2) тех. риформинг
зло высмеять, уничтожить (сарказмами)
переизбрать; переизбрание, перевыборы
двигать вперёд; реорганизовывать; улучшать
исправлять ошибки; исправляться, улучшаться
改過自新 исправить ошибки и зажить по-новому 勇於改過 не бояться исправлять свои ошибки
1) сменять колею (дороги)
2) переходить к новым методам, вставать на новые рельсы
1) перебросить (на другую должность, в другое место)
2) изменить мотив, запеть на другой лад
3) муз. транспозиция, транспонировка
перерабатывать, пересматривать
измениться, совершенно обновиться
хим. пластеин
1) перестраивать, переделывать, производить по-новому
2) перейти на новое производство
1) переодеваться
2) рядиться под (кого-л.), переряжаться
3) переупаковать
4) перемонтировать (напр. машину)
переменить профессию (занятие); переквалифицироваться
gǎixíng
изменить своё поведение
зоол. прилитие крови
перенести на новое место погребения; похоронить заново (в другом месте); перенесение тела умершего в другую могилу
1) нарушить верность; изменять долгу
2) меняться по сезону
春秋改節 весной и осенью меняться по сезону
3) исправляться, изменяться в лучшую сторону
менять цвет
реформисты
кроссбредная шерсть (состригаемая с овец, полученных скрещиванием местных пород с мериносовыми)
реформизм
社會改良主義 социал-реформизм 民族改良主義 национал-реформизм
улучшать; реформировать; совершенствовать; реформа; улучшение, мелиорация; улучшенный
改良土壤 улучшать почву; производить мелиорацию \ 改良品種 улучшать породу (напр. скота) 改良的農具 улучшенные сельскохозяйственные орудия 改良政治 политика реформ
автор инсценировки (экранизации)
муз. переложение, аранжировка
1) переформировать (войска)
2) переиздать с поправками
3) муз. перелагать; переложение
ист. реорганизационисты (в гоминьдане в 20–30-х годах)
реорганизовать; обновить
改組成為人民法院 преобразоваться (реорганизоваться) в народный суд
ж.-д. перетрассирование
1) исправить (написанное)
2) написать по-другому; переписать
редактировать, исправлять (текст)
менять, изменять; переделывать
укорачивать; укорочение
перечерчивать, перепланировать
改畫國界 перекраивать государственные границы
см. 改步
改玉\ gǎiyùgǎixíng
см. 改步\
* изменять всё (предшествующее, с установлением новой династии)
1) воен. корректировать огонь
2) * изменять по сезону топливо при разжигании огня
1) изменять дорогу (маршрут)
2) изменять методы
переменить причал (место стоянки на якоре)
изменять походку \ (обр. в знач.: приводить в соответствие, напр. с рангом)
изменять походку \ (обр. в знач.: приводить в соответствие, напр. с рангом)
1) исправлять; вносить исправления
2) исправление, поправка
3) * изменять календарь (в связи со сменой династии)
4) * установить верное время новолуния
другой раз; когда-нибудь
переменить обличье (манеру, способ действий); модифицироваться
изменить срок; отсрочить; перенести
сменить (установить) новую династию; смена династий; переворот
{{3-1090}}
изменяться (к лучшему), исправляться
1) сменять, заменять
2) изменять, переделывать
изменить старое \; покончить со старыми порядками (обычаями)
изменить старое \; покончить со старыми порядками (обычаями)
в другой день; как-нибудь в другой раз
改日再來 заходите к нам ещё! 改日再見 до следующего раза!, до свидания!
1) менять вероисповедание
2) сменять инспектора учебных заведений
1) изменять долгу, нарушать верность
2) исправляться, изменяться в лучшую сторону
переизбрать; выдвинуть (нового кандидата)
устранить ошибку (опечатку), поправить
изменять, заменять; переходить к (чему-л. новому)
править, исправлять (написанное)
изменить таксу замены (налога в денежном исчислении вместо натуры)
переряжаться (кем-л.), переодеваться
см. 改心
раскаиваться в содеянном; исправиться
раскаиваться; исправляться, перестраиваться на новый (правильный) лад
отказаться от зла, последовать добру (обр. в знач.: встать на праведный путь)
1) передумать; переменить намерения
2) измениться внутренне, изменить прежним идеалам
менять форму (вид, облик)
сменить струны и вновь их натянуть (обр. в знач.: полностью перестроиться, настроиться на новый лад)
сменить струны, изменить стезю (обр. в знач.: провести полную реорганизацию, создать полный перелом, коренным образом изменить курс)
сокр. вм. 改弦更張
реконструировать; реконструированный, перестроенный; реконструкция, перестройка
改建工程 работы по реконструкции; перестройка
1) новый год, следующий (наступающий) год
2) другой год; на следующий год
изменять обычаю, отступать от обычных правил (привычек), отклоняться от нормы
будущий (новый) год; следующий год
раскаиваться в содеянном; исправиться
переадресовать
改寄郵件 переадресованная корреспонденция
измениться в лице; изменить выражение лица
пересматривать (договор); изменять (редакцию); перерешать
вторично выйти замуж
менять голову, изменять лицо (обр. в знач.: менять внешний облик, оставляя суть неизменной; подделываться \; перекрашиваться)
в другой день, как-нибудь
改天再說 поговорим об этом как-нибудь в другой раз
ист. передача власти (над мелкими народностями окраин) из рук местных правителей (土司) в руки (китайских) властей (чиновников, назначаемых и сменяемых правительством)
изменить планы (намерения)
см. 改口
филос. мелиоризм
улучшать; усовершенствовать, обновлять; улучшение
палинодия
исправлять\
сменить имя, переменить фамилию (также обр. в знач.: перейти на нелегальное положение, уйти в подполье)
переименовать; переименование
1) заговорить по-иному, внезапно сменить тон; отвыкнуть от привычных слов
2) переиначивать слова на свой лад
изменять, переменять; преобразовывать; изменение, перемена; превращение; смена
изменять; изменение
отредактировать и сократить, исправить с сокращением
менять систему (строй, режим)
юр. пересмотреть приговор (решение); пересмотр судебных приговоров и решений (как ошибочных)
переработанное издание, переделка
переписывать, переделывать (напр. статью)
изменить эру (летосчисление); изменить девиз царствования
переделывать, реорганизовывать; делать по-новому
сменять профессию; переквалифицироваться
пос. Кезинг (Тибетский авт. р-н, КНР)