qìng; qīng; qiāng гл. 1) праздновать, справлять праздник; ликовать, радоваться; поздравлять (
напр. с днём рождения
)
慶豐收 праздновать получение богатого урожая 慶勝利 праздновать победу, поздравлять с победой 慶其喜府弔其憂 радоваться его радостями и печалиться его печалями 2) награждать (
чём-л.)
; жаловать, давать в награду; дарить, подносить в подарок
慶以地 пожаловать в награду землю II сущ. 1)
qìng праздник, \ торжество; праздничный, торжественный
國慶 национальный праздник 校慶 школьный праздник, юбилей школы 慶日 день праздника, торжественный день 2)
qìng * подарок, награда; поощрение
行慶施惠 раздавать награды, осыпать милостями 3)
qìng * счастье, благословение небес
大有慶 пользоваться большим счастьем 孝孫有慶 благочестивые потомки \ счастье получают 4)
qīng *
вм. 卿 (
цин, канцлер)
III qiāng частица *
начальная эвфоническая частица в древней китайской поэзии 愍吾纍之眾芬兮, 颺爆爆之芳苓, 遭季夏之疑霜兮, 慶天顇而喪榮 Скорблю, что ароматы земной юдоли нашей, Что цвет душистых трав, красой блестящих, Под инеем холодным в последний месяц лета Уже так рано никнут, теряя свою всю прелесть… (Ян Сюн «Памяти Цюй Юаня») II qìng собств. Цин (
фамилия)