Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 慰

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий вэй  
латиницей wèi  
азбукой чжуинь ㄨㄟˋ 
Иероглиф 慰
Русское значение
I гл.
1) успокаивать, утешать; обласкивать
以溫語慰之 ласковыми словами успокоить его

2) благодарить за…, соболезновать, утешать; сочувствовать; выражать симпатию
慰勞 благодарить за груды

3) успокоиться; утешаться
得信甚慰 а) получив письмо, совсем успокоиться; б) я очень обрадовался вашему письму
II сущ.
гнев, ярость
貪財而取慰 погнаться за богатством и навлечь на себя гнев
Английское значение
comfort, console, calm
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  744

Написание иероглифа 慰

Написание 慰
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 慰
ключ
номер ключа 61
черт в ключе 4
добавленных 11
всего черт 15

Чтения иероглифа 慰 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) вэй
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄨㄟˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) wai3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) и нaгусaмэру нaгусaму нaгусaми
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) なぐさめる なぐさむ なぐさみ
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) ви
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) qiuə̀i

Коды и индексы иероглифа 慰

Коды в кодировках
Юникод 6170
Биг-5 (Big5) BCA2
Джи-би-2312 (GB-2312) 4E3F
Джи-би-кей (GBK) CEBF
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 1654
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 7448
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 42343.150
Словарь "Канси" 0400.030
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 360.03
Словарь "Цыхай" 542.603
Словарь Морохаси 11135
Словарь "Дэ джаён" 0739.230
Словарь Мэтьюза 7112
Словарь Нельсона 1758
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №14663
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1983
Телеграфный код Тайваня 1983
Прочие коды
Символьный код иероглифа XMDW
Код "Цанцзе" SIP
Код "Четыре угла" 7433.0

慰问团

делегация для выражения заботы

慰问信

письма с выражением благодарности (признательности) за труды (напр. посылаемые бойцам на фронт)

慰问

справиться о здоровье; выразить сочувствие (симпатию); навестить с целью утешения (выражения симпатии, любви, соболезнования)

慰贴

сделано безупречно; всё улажено

慰谕

ласково благодарить, выразить благодарность (напр. за труды, за правильную позицию в вопросе)

慰诱

задабривать, лаской переманивать на свою сторону

慰解

облегчение; успокоение

慰藉

успокаивать, утешать; благодарить \

慰荐

успокаивать, утешать

慰绥

успокаивать; умиротворять

慰抚

успокаивать, утешать

慰情胜无

утешаться тем, что имеешь; лучше что-нибудь, чем ничего

慰悦

доставлять радость (наслаждение); радовать

慰安

успокаивать, утешать

慰存

см. 慰問

慰喻

ласково благодарить, выразить благодарность (напр. за труды, за правильную позицию в вопросе)

慰唁

выражать соболезнование

慰劳品

благодарность (подарки) за труды (напр. армии)

慰劳

обласкать; выразить благодарность за труды (службу, напр. армии)
慰勞運動 шефская кампания (напр. над поисками)

慰劬

выразить благодарность (сочувствие, любовь)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии