Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | ман |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄇㄤˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | mong4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | боу моу | исогaтий |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | ぼう もう | いそがしい |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
(кириллица) | ман |
(латиница) | |
(хангыль) | 망 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | mɑng |
страдные деньги (земельный налог, собираемый в периоды страды, XVIII в.)
торопливо, стремительно; второпях
быть очень занятым; быть по горло загруженным работой; хлопот по горло
см. 忙合
торопиться; хлопотать; быть занятым; усердно трудиться
忙忙碌碌 занятый по горло; сбиваться с ног
см. 忙合, 忙活
диал. занятый; хлопотливый
1) потрудиться, хорошо поработать
為咱忙活 поработать для нас
2) спешная работа
mánghuo
диал. делать спешную работу; работать в горячее время
захлопотаться до смерти, в хлопотах совсем сбиться с ног
ни минуты не посидеть спокойно, в хлопотах сбиваться с ног
1) страдные месяцы (120 дней, начиная с 6—7 мая); страда
2) диал. подёнщик на время страды
занятый (страдный) день; день, полный хлопот
страшно торопиться
неодобр. суетиться, торопиться
неодобр. суетиться, торопиться
1) торопиться, суетиться, спешить; торопливо, в спешке, в суете
2) сбиваться с ног; занятый по горло
рабочий на страду (сезонный)
диал. \ трудиться; хлопотать (ради кого-л.); помогать (кому-л.)
你忙和我一下 помоги мне!
диал. \ трудиться; хлопотать (ради кого-л.); помогать (кому-л.)
你忙合我一下 помоги мне!
см. 忙工
спешка; хлопоты, занятость
幫個忙兒 помогать (напр. в работе)
каникулы \ в страдную пору
放忙假 распускать на каникулы в страдную пору
занятой человек, хлопотун
суматоха, сумятица; суетиться без толку
пекинский диал. см. 忙合, 忙活
не успевать, не управляться
в спешке быть вынужденным продать (вещь) по любой (самой низкой) цене
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 5fd9 |
Биг-5 (Big5) | A6A3 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4326 |
Джи-би-кей (GBK) | C3A6 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4327 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5647 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 42272.160 |
Словарь «Канси» | 0377.010 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 182.60 |
Словарь «Цыхай» | 523.601 |
Словарь Морохаси | 10334 |
Словарь «Дэ джаён» | 0703.100 |
Словарь Мэтьюза | 4344 |
Словарь Нельсона | 1647 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №1209 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | USH |
Код "Цанцзе» | PYV |
Код «Четыре угла» | 9001.0 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 1811 |
Телеграфный код Тайваня | 1811 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 2728 |