I сущ. 1) тетива (
лука)
; выстрел из лука, звук спущенной тетивы
右執弦 правой рукой держать тетиву 應弦而倒 упасть на землю сразу за выстрелом (за звуком спущенной тетивы) 2) струна; струнный музыкальный инструмент
琴上的弦\折了一根兒 на цине (цитре) лопнула одна струна 管弦 духовые и струнные инструменты 3) пружина
我的表, 弦斷了 у моих часов лопнула пружина 4) полумесяц, ущерблённая или родившаяся луна
上(下)弦之月 луна в 1-й (3-й) четверти 5)
мат. хорда; гипотенуза
弦切線 хорда и касательная 6)
обр. жена
他斷了弦了 у него умерла жена 7)
воен. чека \
拉弦 выдернуть чеку ручной гранаты II прил. 1) * прямой, правильный, жёсткий (
как тетива)
2) мгновенный, поспешный;
мед. частый, лихорадочный
脈長而弦 пульс напряжённый и учащённый III гл. 1) натягивать (
тетиву)
; сгибать
弦木為弧 согнуть дерево и сделать лук 2) играть \
弦琴 заиграть на цине (цитре) 匡坐而弦 сесть чинно и запеть под аккомпанемент струнных IV собств. 1)
ист.,
геогр. (
сокр. вм. 弦國) Сяньго (
княжество эпохи Чжоу на территории нынешней пров. Xэнань)
2) Сянь (
фамилия)