Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | ци |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄑㄧˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | hei3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ки | сутэру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | き | すてる |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | ки |
(латиница) | |
(хангыль) | 기 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 5f03 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 467A |
Джи-би-кей (GBK) | C6FA |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 5517 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10515.080 |
Словарь "Канси" | 0353.150 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 353.15 |
Словарь "Цыхай" | 498.501 |
Словарь Морохаси | 9594 |
Словарь "Дэ джаён" | 0668.150 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №4653 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2757 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | SZE |
Код "Цанцзе" | YIT |
Код "Четыре угла" | 0044.3 |
порвать с пороком и встать на праведный путь
нравственно пасть; опуститься, разложиться
отбросить, отступиться; отшвырнуть, отказаться от…
1) не сдержать слова
2) нарушенное слово, несдержанное обещание
перестать писать; забросить книги; перестать учиться; прекратить заниматься наукой
оставить сиротами; покинуть, оставить (напр. родню; обр. об уважаемом лице в знач.: умереть)
бросить, пренебречь, отставить
бросать, оставлять; отказываться от…; отрекаться от…
отложить кисть; перестать писать
излить злобу (неприязнь); навлечь несчастья (страдания)
отбросить \ сомнения; полностью удостовериться (убедиться)
бросить латы и волочить за собой оружие (обр. в знач.: потерпеть поражение)
бросить латы \ (обр. в знач.: потерпеть поражение)
бросовая (никуда не годная) вещь
разбить, разрушить
отказаться от права (на что-л.); воздержаться (от голосования)
отрекаться от
тёмного (преступного) и обращаться
к светлому (правильному)
отвернуться от светлого (доброго) и обратиться к тёмному (дурному)
отбросить старое и обратиться к новому (обр. в знач.: исправиться, стать совсем другим человеком; встать на истинный путь)
попусту прожигать время, проводить дни в безделье
бросить; покинуть, оставить
быть брошенным (покинутым); остаться непризнанным
отбросить (как негодное); упразднить
стар. подвергнуть публичной казни; публичная казнь
оставить должность, уйти со службы
1) питать отвращение, презирать, брезговать; не любить; не терпеть, быть против
2) отбрасывать неприязнь (вражду); идти на примирение
подкидыш
брошенная жена
1) брошенная жена
2) бросить жену
выбросить, как рваную туфлю (обр. в знач.: решительно отказаться от чего-л.; навсегда порвать с чём-л.; выкинуть за борт)
пренебрегать велениями неба; идти против неба
отвергнуть; покинуть
потерять родителей, стать сиротой
подкидыш, брошенный ребёнок
изменить, нарушить верность
отказаться дорыть колодец до воды; бросить работу на половине; остановиться на полпути
бросать ремесло (профессию); оставлять дело
1) отрешиться от мира
2) умереть, скончаться