Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | фэй |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄈㄟˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | fai3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
![]() ![]() |
|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 5e9f |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 374F |
Джи-би-кей (GBK) | B7CF |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 20880.030 |
Словарь "Канси" | 0345.081 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №10262 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 1683 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | TGXS |
Код "Цанцзе" | IIVE |
Код "Четыре угла" | 0024 |
уволить, отставить, разжаловать; низложить
отменить, упразднить, аннулировать; денонсировать
отстранить старшего, поставить (напр. на престоле) младшего; нарушить порядок наследования
лишить права занимать посты
железный лом, металлолом
стальной лом, скрап
тех. отработанная кислота
1) быть уволенным со службы
2) биол. деградация (Ламарк)
1) пустая болтовня, вздор, чушь, ерунда
2) городить вздор, зря болтать
жом свекловичный
захромать, охрометь
1) отставить, забросить, вывести из употребления; запущенный, ненужный, заброшенный
2) отменять (старое) и учреждать (новое); увольнять (неспособных) и назначать (талантливых)
3) низлагать, свергать
1) макулатура
2) клочок бумаги (о потерявшем силу документе)
текст. угарная пряжа
аннулировать (денонсировать) договор (соглашение, контракт)
свекловичная патока (мелясса)
свергнуть \ и возвести на престол \; сменить правителя; смена власти
аннулированный, погашенный чек (билет); недействительный бюллетень (голосования)
пустая порода
см. 廢居
1) неизлечимая болезнь; инвалидность
2) * калеки и больные; инвалиды
отбросы, отходы; утиль; хлам, мусор
廢物利用 утилизация отходов 廢物點心 ирон., бран. никчёмный (никудышный) человек 老廢物 никчёмный человек, старая дрянь, старое барахло
кубок, чара (без ножки)
разочарованный, обескураженный; падать духом, опускать руки
廢然而止 опустить руки и отступиться
отбросное (отработанное) тепло
производственные отходы
тех. отработанный раствор
肥皂廢液 мыльные отбросы
тех. отработанный пар
сточная (отработанная) вода
工業廢水 тех. промышленные сточные воды 生產廢水 тех. производственные (промышленные) сточные воды
1) тех. отработанный (колошниковый) газ
2) уст. выйти из себя, разгневаться
текст. угарная шерстяная пряжа, угарные остатки
отменять, уничтожать; упразднять; аннулировать, прекращать действие
текст. угарные остатки, хлопковые очёски
* задерживать исполнение (высочайшего повеления); задержка повеления трона (преступление)
тратить попусту время
1) отходы, отбросы
2) текст. угарные остатки
3) бран. отребье; подонок; никчёмный человек, дрянь
{{3-1053}}
1) уничтожить; аннулировать; изъять (напр. из употребления)
2) истратить, израсходовать; привести в негодность
1) запускать, забрасывать (напр. дела); пренебрегать (напр. работой); относиться халатно (напр. к службе)
2) небрежный, халатный
отбросы
бросать, отказываться от…, аннулировать, ликвидировать; бросовый, заброшенный; отменять, упразднять
1) низлагать (свергать) императора
2) свергнутый (низложенный) император
выбрасывать или придерживать товары (для взвинчивания цен)
отказываться от сна и забывать о пище (обр. в знач.: работать самоотверженно не покладая рук, самозабвенно отдаваться своему высокому делу)
отказываться от сна и забывать о пище (обр. в знач.: работать самоотверженно не покладая рук, самозабвенно отдаваться своему высокому делу)
1) уволенный чиновник
2) упразднённая должность
забросить занятия, отказаться от учёбы; перестать учиться
1) развалины, руины; заброшенное место
2) остатки, обломки (напр. прошлого)
прийти в полный упадок, разложиться; низко пасть
см. 廢墟
1) брак, бракованная продукция (товар)
2) старьё, утиль
разжалованный чиновник
упразднённый календарь, старый стиль; лунный календарь; по лунному календарю, по старому стилю
приостановить (прекратить) издание
упадок или подъём, падение или возвышение; судьбы, удел
испорченные детали, лом
鐵廢件 железо-лом
1) инвалид
2) никчёмный человек
отложить книгу и вздыхать (обр. в знач.: находиться под сильным впечатлением прочитанного)
отложить книгу и вздыхать (обр. в знач.: находиться под сильным впечатлением прочитанного)
см. 廢居
бросить своё дело (занятие); бросить наследственное ремесло (профессию); прекратить дело (напр. торговое); забросить учёбу (службу)