Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 幕

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
play sound
Иероглиф 幕
Русское значение
I сущ.
1) полог, тент; покров, накидка, покрывало; защитный чехол
天幕 полог, тент
瑟幕 покрывало (накидка) на лютню
鐵幕 локотники; наколенники (доспехов)
夜幕 поэт. полог ночи
黑幕 покров темноты

2) занавес (сцены); экран (кино)
開(閉)幕 поднять (спустить) занавес
幕上出現了戰爭英雄 на экране появились изображения героя войны

3) акт, действие (пьесы); сценка, картина
四幕劇 пьеса в четырёх действиях
回憶兒時生活的一幕來 воскресить в памяти картину детства

4) шатёр, палатка; полевая ставка полководца; лагерь
坐幕揮扇 сидеть в палатке и обмахиваться веером
入幕之賓 вхожие в шатёр полководца; личный персонал ставки

5) верхний слой (напр. штукатурки, краски); окраска
霞幕 краски зари

6) пустыня
幕南(北, 朔) к югу (северу) от пустыни

7) màn оборотная сторона монеты (ср. «орёл»)
文為騎()馬, 幕(màn)
為人面 на лицевой стороне изображены всадники и кони, на оборотной ― лицо человека
II mù гл. А
1) * закутываться, завёртываться
絡幕 плотно завернуться, укутаться

2) * нависать, надвигаться
四幕 нависать со всех сторон (напр. о тумане
)
гл. Б
1) закрывать, покрывать; закутывать
解朝服而幕之 снять с себя придворное платье и укутать его (осужденного)

2) выкладывать; крыть штукатуркой (краской); мостить, штукатурить, красить
幕以磚 замостить (выложить) кирпичом
幕室 оштукатурить помещение
III mù
собств. Му (фамилия)
Английское значение
curtain, screen, tent

Написание иероглифа 幕

Написание 幕
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 幕
ключ
номер ключа 50
черт в ключе 3
добавленных 11
всего черт 14

Изучите написание иероглифа 幕

Прописи 幕

Чтения иероглифа 幕 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) му
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄇㄨˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) mok6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) мaку бaку ооу
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) まく ばく おおう
Чтения в корейском языке
(кириллица) мак
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *mɑk

Слова, начинающиеся с иероглифа 幕

幕间曲

муз. антракт; интермедия

幕间剧

театр интермедия

幕间

антракт; во время антракта

幕职

офицер ставки; работник штаба

幕燕

1) \ ласточка, устроившая гнездо на шатре (обр. в знач.: непрочный, колеблющийся, ненадёжный, неустойчивый)
2) ласточка пустыни (из Гоби), северная ласточка

幕庭

площадка, обнесённая шатрами; военный лагерь

幕府

уст.
1) ставка, штаб
2) писарь штаба; письмоводитель
3) яп., ист. сёгунат, правительство сегунов

幕幔

занавес, полог

幕布

полог; занавес; экран

幕宾

уст. личный адъютант (секретарь); секретарь- письмоводитель; писарь

幕客

уст. адъютант; секретарь; письмоводитель

幕天席地

небо \ шатром и земля ― кошмой (обр. в знач.: а) расположиться на вольном воздухе; б) чувствовать себя полным хозяином беспредельных просторов вселенной, испытывать чувство неограниченной свободы, отсутствие всяких стеснений)

幕士

уст. воины ставки, солдаты штаба

幕后

за занавесом; закулисный, тайный; тайно, за спиной
幕徒活動 закулисная деятельность (возня), закулисные махинации

幕友

уст. адъютант командующего, секретарь, письмоводитель, писарь

幕儿

оборотная сторона монеты; «орёл»
字兒幕兒 «решка» и «орёл»

幕僚

уст. адъютант командующего, персонал ставки; офицеры штаба
{{3-0309}}

幕下

1) члены свиты полководца, ближайшие соратники
2) полководец, воевода, командующий

幕序

конец года, 12-й месяц (старого стиля)

幕士塔格山

гора Музтаг-Ата (Muztag, Синьцзян-Уйгурский авт. р-н, КНР)

Коды и индексы иероглифа 幕

Коды в кодировках
Юникод 5e55
Биг-5 (Big5) B9F5
Джи-би-2312 (GB-2312) 443B
Джи-би-кей (GBK) C4BB
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4375
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 5613
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10749.070
Словарь «Канси» 0335.290
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 504.44
Словарь «Цыхай» 478.601
Словарь Морохаси 9051
Словарь «Дэ джаён» 0642.320
Словарь Мэтьюза 4559
Словарь Нельсона 4026
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №6565
Прочие коды
Символьный код иероглифа EKGL
Код "Цанцзе» TAKB
Код «Четыре угла» 4422.7
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1612
Телеграфный код Тайваня 1612
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 930

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии