1) циновка, рогожа, мат
忼席 циновка на кане 以席為門 повесить циновку (рогожу) вместо двери (обр. о бедной семье) 2) место (
напр. за столом, на заседании
)
來賓席 места для гостей 讓他坐首 пусть он сядет на главном месте 火車上分軟席和硬席 в поезде бывают мягкие и жёсткие места 缺席 отсутствовать на заседании 退席 уйти с банкета (заседания) 3) место, штатная единица
國會的150席中, 共產黨獲得了50席 коммунистическая партия из 150 мест в парламенте завоевала 50 4) место, обязанность, должность
祕書一席由張同志擔任 товарищ Чжан занимает должность (несёт обязанности) секретаря 5) обед, банкет; пиршество (
также счётное слово)
訂一棹席 заказать банкет (напр. в ресторане) 做一席菜請請他 устроить обед и пригласить его 6)
поэт. парус, ветрило
挂席渡海 на парусах переплыть море II гл. 1) * сидеть на…
席薪 сидеть на хворосте (во время траура) 2) * опираться на…, основываться на…; пользоваться (
чём- л.)
席太后之寵 пользоваться благосклонностью (расположением) вдовствующей императрицы III собств. Си (
фамилия)