Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 崇

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
putonghua sound
Иероглиф 崇
Русское значение
I прил./наречие
1) высокий; величественный; высоко
崇阿 высокий берег
崇起之 высоко поднять его

2) высокий, благородный, уважаемый; эпист. вежл. Ваш
崇鑒 эпист. на Ваше высокое благовоззрение, Вашему высокому вниманию
崇議 высокое рассуждение
崇位 высокий пост

3)* весь, целый
崇日 целый день, весь день целиком ― от восхода до захода солнца
曾不崇朝(zhào) не понадобилось и целого утра
II гл.
1) возвышать, возвеличивать; давать высокое (почётное) положение
天所崇之子孫 возвеличенные небом дети и внуки (потомки)

2) преклоняться; уважать, почитать, чтить; относиться с уважением; почтительно
崇洋輕中 преклоняться перед иностранным и презирать китайское
崇財利 почитать богатство и доходы
崇事宗廟社稯 почтительно служить храму предков и престолу

3) поднимать, возрождать, восстанавливать
進明德而崇業 развивать светлую добродетель и возрождать дело \

4) наполнять, снабжать; помещать
崇酒于觸 наполнять вином винный рог (чашу)

5) накладывать (одно на другое); приумножать, усугублять
崇天災 приумножать (усугублять) стихийные бедствия
崇諸侯之奸 усугублять пороки местных князей

6) собираться, скапливаться
崇飲 собраться на пиршество
福祿來崇 да приумножится Ваше счастье и благоденствие!, счастья Вам и удачи!
III сущ.
1) вышина; высотою в…
崇三尺 вышина (высотою) в 3 чи

2) величие; расцвет, процветание
述大漢之崇 изложить (описать) процветание ханьской державы

3)* украшение, орнамент
崇牙 зубчатый орнамент (на музыкальных инструментах)

4)* вм. 宗 (предок)
IV собств.
1) миф. Чун (царство Гуня, отца имп. Юя)

2) Чун (фамилия)
Английское значение
esteem, honor, revere, venerate

Написание иероглифа 崇

Написание 崇
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 崇
ключ
номер ключа 46
черт в ключе 3
добавленных 8
всего черт 11

Изучите написание иероглифа 崇

Прописи 崇

Чтения иероглифа 崇 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чун
путунхуа (пиньинь, латиница) chóng
путунхуа (чжуинь) ㄔㄨㄥˊ
кантонское (Йель, латиница)
SUNG4
кантонское (ютпхин, латиница)
sung4
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) cung2 chung3
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) суу сюу тaкай aгaмэру тaттобу
онное | кунное (кана) すう しゅう たかい あがめる たっとぶ
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) suu shuu takai agameru tattobu
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) сун
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) sung
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) sùng
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) jhriung

Слова, начинающиеся с иероглифа 崇

崇高

1) высокий, благородный, возвышенный, величественный; почитаемый, уважаемый
2) уважать, почитать

崇闳

величественный, грандиозный, монументальный

崇重

уважать, почитать

崇酒

потчевать вином

崇论闳议

1) высокие рассуждения, глубокая теория
2) ирон. краснобайство, высокопарные (напыщенные) речи

崇论宏议

1) высокие рассуждения, глубокая теория
2) ирон. краснобайство, высокопарные (напыщенные) речи

崇绝

высочайший; выше не бывает

崇简

ценить краткость \

崇神主义

фидеизм

崇祉

эпист. \ Вашего (Вам) большого счастья (из заключительной формулы письма)

崇礼

1) временная управа (вместо уездной в пограничной полосе)
2) уважать этикет, с уважением относиться к культурности (культуре)
3) уважать, почитать, относиться с особым уважением

崇特

чрезвычайно, особенно

崇牙

зубчатая перекладина для подвешивания колоколов

崇浆

поощрять; хвалить

崇期

перекрёстные дороги (во все стороны)

崇朝

потратить время целого утра, провести время с утра до полудня; всё утро

崇显

выдаваться; выдающийся, видный

崇敬

1) чтить, почитать, уважать; благоговейный
2) благоговеть, глубоко чтить достойных уважения

崇拜者

почитатель, поклонник

崇拜

1) уважать, почитать, поклоняться, преклоняться, преклоняться перед, веровать; боготворить
2) культ

崇戎乐

парадный марш (напр. на встречу командующего или знамени)

崇恩

великое благодеяние, великая милость

崇年

уважать старших

崇崖

отвесный высокий склон, обрыв; нависшая над пропастью скала

崇崇

величественно возвышающийся, высокий

崇峻

высокий (о горах)

崇山峻岭

высокие горы и мощные хребты

崇山

высокая гора (примечание: не смешивать с Чуншань, древним названием нескольких гор, напр. на террит. нынешней пров. Цзянси)

崇尚

1) уважать, почитать, поклоняться, преклоняться, боготворить
2) стремиться к…; склоняться на (чью-л.) сторону

崇尊

чтить, почитать, уважать

崇好

быть приверженцем (кого-л., чего-л.)

崇奉

почитать, веровать, исповедывать (напр. религию)
崇奉佛教 исповедывать буддизм

崇外思想

преклонение перед иностранщиной

崇外

преклонение перед иностранщиной

崇墉

1) крепостная стена; крепость
2) * стены столицы владения Чун

崇基

жертвенник, алтарь

崇城

1) высокая крепостная (городская) стена
2) обр. император

崇厚

высокий, видный; достойный уважения

崇卒

собирать войска, набирать воинов

崇剧

важнейшее дело

崇儒

почитать учёных-конфуцианцев; почитать представителей конфуцианской философской школы; преклоняться перед идеологией конфуцианства

崇信

уважать и слепо верить, доверять; оказывать самое высокое доверие

崇位

высокий сан

崇业

восстановить (поднять) дело, развить (расширить), возродить прежнее дело

崇丘

высокий (величественный) холм, курган

Коды и индексы иероглифа 崇

Коды в кодировках
Юникод 5d07
Биг-5 (Big5) B152
Джи-би-2312 (GB-2312) 3367
Джи-би-кей (GBK) B3E7
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3182
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6693
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10782.140
Словарь «Канси» 0313.010
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 025.18
Словарь «Цыхай» 457.501
Словарь Морохаси 8152
Словарь «Дэ джаён» 0613.170
Словарь Мэтьюза 1528
Словарь Нельсона 1429
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №14245
Прочие коды
Символьный код иероглифа LLWB
Код "Цанцзе» UJMF
Код «Четыре угла» 2290.1
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1504
Телеграфный код Тайваня 1504
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 964

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии