Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 均

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цзюнь юнь  
латиницей jūn yùn  
азбукой чжуинь ㄐㄩㄣ  ㄩㄣˋ 
Иероглиф 均
Русское значение
I jūn прил./наречие
1) равный; одинаковый; равномерный; в равной мере; поровну
分得不均 разделено не поровну

2) всё, все, во всех отношениях
老幼均安 и старые, и малые ― все спокойны
II гл.
1) jūn уравнивать; уравновешивать
均一均吧! уравняй-ка!
均食 * уравнивать в питании (подданных)

2) jūn настраивать (музыкальный инструмент); приводить в гармонию
均琴瑟管簫 настраивать лютни и флейты

3) yún вм. 耘 (полоть)
III сущ.
1) jūn (мера вина, равная 2500 даням 石)
令官作酒以二千五百石為一均 повелел чиновникам изготовить вино и считать 2500 даней за один цзюнь

2) jūn вм. 鈞 (гончарный круг)

3) yùn вм. 韻 (рифма; рифмованный)
IV собств.
геогр. (сокр. вм.
均縣,
均州) Цзюньсянь, Цзюньчжоу (уезд, округ пров. Хубэй)
Английское значение
equal, even, fair; all, also
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  992

Написание иероглифа 均

Написание 均
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 均
ключ
номер ключа 32
черт в ключе 3
добавленных 4
всего черт 7

Чтения иероглифа 均 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзюнь юнь
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄐㄩㄣ ㄩㄣˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) gwan1 kwan1 wan6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) кин ин тотоноэру хитотий
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) きん いん ととのえる ひとしい
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) кюн
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) guin

Коды и индексы иероглифа 均

Коды в кодировках
Юникод 5747
Биг-5 (Big5) A7A1
Джи-би-2312 (GB-2312) 3E79
Джи-би-кей (GBK) BEF9
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 2249
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 4819
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10425.060
Словарь "Канси" 0224.310
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 108.33
Словарь "Цыхай" 316.104
Словарь Морохаси 4916
Словарь "Дэ джаён" 0459.200
Словарь Мэтьюза 1724
Словарь Нельсона 1065
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №7234
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 971
Телеграфный код Тайваня 971
Прочие коды
Символьный код иероглифа BRTD
Код "Цанцзе" GPIM
Код "Четыре угла" 4712.0

均齐

правильный; равный; ровный; одинаковый

均霑

всем сообща пользоваться; всем иметь выгоду (от чего- л.); на всеобщее благо

均重

равный вес; равновесный, эквивалентный

均釉

цзюньская глазурь (марка фарфора, имитация фарфора сунской эпохи)

均速

равномерно-быстрый, равномерный
均速運動 равномерное движение

均赔

справедливо (поровну) воз награждать (компенсировать); справедливая (равная) компенсация

均赋

справедливо облагать налогом; равномерно распределять (взимать) налоги; справедливое налогообложение
{{3-0434}}

均质退火

мат. гомогенизация

均质机

гомогенизатор

均质化

гомогенизация

均质体

геол. изотропное тело

均质

1) геол. изотропия; изотропный
2) гомогенизация; гомогенный, однородный

均调

1) равный; ровный
2) отрегулировать, выправить

均衡说

геол. изостатическая теория, теория изостазии

均衡论

филос. теория равновесия

均衡觉

психол. чувство равновесия

均衡器

тех. уравнитель; балансир

均衡

1) равновесие; уравновешенный, сбалансированный
2) равенство; равномерный, равный; изостатический
3) уравновешивать; нивелировать

均系

хим. гомогенная система

均籴

ист. пропорциональная (по продукции) закупка зерна (у населения, дин. Сун)

均等叶

бот. равный лист; равнолистный

均等

равный; аквационный; поровну
均等分裂 биол. эквационное деление

均窑

цзюньчжоуская керамика (дин. Сун)

均相器

эл. фазовыравнива-тель

均田

ист. равнополье (система равномерного надельного землепользования при дин. Северная Вэй, Северная Ци, Суй и Тан, V ― VIII вв.)
yúntián
полоть поле; обрабатывать землю

均热炉

тех. нагревательный колодец

均派

равномерно распределять

均沾

всем сообща пользоваться; всем иметь выгоду (от чего- л.); на всеобщее благо

均权制

система разделения власти между центром и периферией; власть в центре и на местах

均权主义

равенство в правах, равноправие

均权

уравнять в правах; равноправие; равноправный

均服

единообразная одежда; военный убор, военная форма

均方差

мат. среднеквадратичная девиация

均摊

поровну разложить (распределить); внести равными долями

均扯

диал. средний; в среднем; поровну

均意

чувство справедливости, беспристрастность

均徭银

ист. дополнительное обложение деньгами взамен части трудовых повинностей

均徭

справедливое распределение трудовой повинности; равные (для всех) трудовые повинности

均强磁场

физ. однородное магнитное поле
均№ 15311 jūnshū
1) ист. эмиссар по казённым закупкам (дин. Хань)
2) ист. закупки зерна у населения по наиболее низким ценам (дин. Сун)
均№ 15311平學\ метод равномерного завоза и уравнения цен (Сунь Ят-сен)

均强电场

физ. однородное электростатическое поле

均平

1) ровный, равномерный
2) справедливый

均布

равномерно (справедливо) распределять (раскладывать); равномерный

均工夫

ист. уравнение (определением сроков) трудовых повинностей соответственно размерам землевладения (дин. Мин)

均富

поровну распределить богатство (имущество)

均夷

выравнивать, заравнивать

均壹

равный, одинаковый, справедливый; поровну; справедливо, одинаково

均土

см. 均工夫

均和

однородный
均和媒質 физ. однородная среда

均台

* тюрьма (при миф. дин. Ся)

均可

всё одинаково подходит; и то и другое годится

均变

мин. гомогенная деформация (кристаллов)

均化器

гомогенизатор

均匀性

гомогенность, однородность, гомогенный характер

均匀场

физ. однородное поле

均匀化

гомогенизация

均匀

1) равный; равномерный; одинаковый; одинаково, поровну
2) однородный, гомогенный

均势

равновесие сил; состояние равновесия

均分

равномерно распределить (разложить); разделить на равные части

均人

* землеустроитель, землемер (дин. Чжоу)

均亭李

бот. слива китайская (Prunus salicina Lindl.)

均产主义

уст. коммунизм (Сунь Ят-сен)

均产

1) распределять имущество поровну
2) обобществлять имущество
3) уст., сокр. коммунизм; коммунистический

均买均卖

честно торговать; местная торговля

均中比例

мат. правило смешения

均一

1) одинаково, поровну
2) в целом; единодушно


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии