Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 团

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
play sound
Иероглиф 团
Русское значение
\ tuán I сущ./счётное слово
1) дружина; отряд ополчения (особенно: минь-туань); воен. полк (также счётное слово)
一團兵 полк солдат
旅有三個團 в бригаде три полка

2) коллектив, организация; бригада, группа; делегация; труппа; групповой, коллективный
文藝工作團 бригада художественной самодеятельности
共青團 комсомол
團體操 групповые гимнастические упражнения

3) сокр. комсомол, союз молодёжи
團中央 ЦК комсомола (союза молодёжи)

4) комок, клубок; масса, клубы, облако; круглый брикет (также счётное слово)
棉花團 комок ваты
一團線 клубок ниток
一團灰塵 клубы (облако) пыли
氣團 массы воздуха

5) вм. 糰 (пампушка, клёцка)

6) поэт. полная луна
團光 свет полной луны
II прил./наречие
круглый; округло, в кружок, кругом
霝露團兮 округлы капли упавшей росы
團領 круглый воротник
團居 усесться в кружок
III гл. А
1) свёртываться в комок, сжиматься в клубок
團龍 свернувшийся в кольцо дракон (орнамент)

2) собираться вместе; сходиться в одно место; сплачиваться, объединяться; сливаться в одно
秀色團 таланты и красота соединяются здесь
гл. Б
1) скатывать в шарик; лепить (комок)
團丸子 скатывать шарики
把雪團成一個球 скатать снежный комок
團泥 лепить из глины

2) закруглить, закончить; привести к благополучному концу
團歲 проводить старый год

3) сплачивать; стоять во главе
團三國之兵 командовать войсками трёх царств
IV собств.
Туань (фамилия)
\2 \ tuán
сущ. пампушка (круглая, из рисовой муки); клёцка
湯糰 пампушки в сладком соусе
Английское значение
sphere, ball, circle; mass, lump

Написание иероглифа 团

Написание 团
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 团
ключ
номер ключа 31
черт в ключе 3
добавленных 3
всего черт 6

Изучите написание иероглифа 团

Прописи 团

Чтения иероглифа 团 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) туань
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄊㄨㄢˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) tyun4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) сюу
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) しゅう
Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 团

团龙

1) свёрнутый кольцом дракон (круглый орнамент)
2) туаньлун (сорт чая)

团龄

сокр.
1) комсомольский возраст
2) комсомольский стаж

团黄

туаньхуан (сорт чая)

团鱼

черепаха (съедобная)

团饭

скатанный в шарики варёный рис

团音

1) фон. среднеязычные аффрикаты (j, q, x) в соединении с гласным или полугласным (i, у)
2) уст., фон. стяжение (cheng вместо chu weng, chuan вместо chu wan)

团集

1) собирать; сводить вместе
2) собираться

团附

cм. 團副

团防局

штаб дружины минь-туань

团队

полк

团长

1) командир полка
2) руководитель организации (общества, делегации); глава

团钢

кручёная сталь (разновидность стали местного литья в Китае с V в. н. э.)

团部

воен. штаб полка

团转

поворачиваться, вертеться

团费

комсомольские взносы

团课

комсомольская учёба

团证

сокр. комсомольский билет

团衫

туаньшань (верхняя женская одежда у чжурчженей)

团藻

бот. вольвокс золотистый (Volvox aureus Ehrb.)
{{0677}}

团营

ucm. столичный гарнизон (при дин. Мин)

团茶

стар. плиточный чай (высшего сорта, в плитках по 1/8 употреблялся и для подарков)

团花儿

круглый узор (на материи)

团花

круглый узор (на материи)

团舌儿

говорить заплетающимся языком; язык заплетается; косноязычный

团脐

круглый щит на брюшке (самки краба)

团聚

собираться вместе, сходиться (напр. о семье)

团结性

сплочённость, солидарность

团结力

сплачивающая (организующая) сила; силы сплочения

团结

1) сплачиваться; соединяться; сплочение; сплочённость, солидарность; единение
團結一致\ сплотиться воедино; сплочённый, монолитный, дружный
2) ист. формироваться в дружины, образовывать территориальное ополчение (с Танской эпохи)
3) организовываться в корпорацию, создавать организацию

团练使

ист. военный инспектор

团练

1) обучать (ополчение)
辦團練 проводить военное обучение (среди местного населения)
2) местное ополчение (дружины, дин. Сун)
3) помещичье-кулацкие охранные отряды, миньтуань

团纪

комсомольская дисциплина

团粒

с.-х. комок; гранул
團粒結構 комковатая структура 團粒肥料 гранулированное удобрение

团粉

гороховая мука

团籍

принадлежность к комсомолу

团箕

диал. лукошко

团章

устав комсомола

团积

группировать, собирать вместе, концентрировать, накапливать

团矿

брикетирование

团瓢

шалаш, хижина

团环脸

круглое лицо

团牌

стар., воен. щит (плетёный)

团焦

шалаш, хижина

团栾

см.團圞

团校

комсомольская школа

团月

полная луна

团日

сокр. комсомольский день

团旗

1) полковое знамя
2) комсомольский флаг

团支部

сокр. комсомольская ячейка

团支书

сокр. секретарь комсомольской ячейки

团拢

скомкать

团拜

1) коллективное поздравление (с Новым годом)
2) коллективная встреча (Нового года)

团报

комсомольская газета

团扇

круглый веер, опахало

团总

ист.
1) командир дружины; начальник отряда милиции
2) начальник отрядов миньтуань (помещичье-кулацкого ополчения)

团徽

комсомольский значок

团弄

1) вводить в заблуждение, дурачить, обманывать
2) диал. скатывать в комок

团宪

командование полка (в обращениях и при цитировании приказов)

团子

1) комок, клубок; кругляш
2) пампушка, галушка

团委会

сокр. комитет комсомола

团委

сокр. комитет комсомола

团坐

сидеть кружком, садиться в кружок

团圞

1) круглый; полный (напр. о луне)
2) собраться вместе (тесным кругом); съехаться, сойтись
3) тесный кружок (напр. о семье)

团圝

см. 團圞

团圆饼

сдобные лепёшки с начинкой к празднику луны

团圆饭

семейный ужин (напр. новогодний)

团圆节

праздник луны (середины осени, 15-е число 8-го лунного месяца)

团圆戏

пьеса со счастливой развязкой

团圆

тесный (семейный) круг; счастливое окружение
大團圓 счастливая развязка, благополучный исход (также заключительная сцена-эпилог в пьесе со счастливым концом) tuányuán
1) вновь сойтись (помириться с мужем); собираться вместе (о членах семьи)
2) увенчаться благополучным концом, достигнуть желаемых результатов

团团转

вертеться (кружиться) \
團團轉理論 теория циклического развития \

团团

1) \ круглый; полный; клубком
2) круговой; кругом, вокруг
團團圍住 окружать со всех сторон 團團打轉 вертеться, кружиться \
3) скопившийся, собравшийся, сгустившийся, осевший в изобилии (напр. о росе, инее)

团员

сокр.
1) член организации (делегации)
2) комсомолец; член союза молодёжи

团匪

ист. боксёры (название повстанцев 1900 г. в официальной литературе маньчжурской монархии)

团勇

ист. ополченцы дружин; боец отряда миньтуань; дружинник

团副

помощник командира полка

团剥

среднекит. указывать на недостатки, критиковать изъяны

团凤

1) свернувшийся феникс (орнамент, украшение)
2) туаньфэн (сорт чая)

团儿

комок, клубок
繞成團兒 смотать в клубок

团保

ист. организовать систему круговой поруки (в деревне); сплотиться в отряды самообороны (эпоха Тан Сун)

团体赛

спорт командные соревнования

团体操

спорт групповое упражнение

团体婚

групповой брак

团体协约

коллективный договор

团体

коллектив, организация; общество; корпорация, ассоциация; группа; клан
\團體名義 от \ организации 人民團體 народные организации, народные общества 抱團體 держаться (ухватиться) за коллектив (организацию), организоваться

团伞花序

бот. клубочек (соцветие)

团会

сокр. комсомольское собрание

团丁

ист.
1) бойцы дружин (ополчений)
2) рядовые миньтуаня (помещичьих охранных отрядов); охранники

Коды и индексы иероглифа 团

Коды в кодировках
Юникод 56e2
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4D45
Джи-би-кей (GBK) CDC5
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10711.080
Словарь «Канси» 0217.061
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь»
Словарь «Цыхай»
Словарь Морохаси 4701
Словарь «Дэ джаён» 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №3033
Прочие коды
Символьный код иероглифа JDDM
Код "Цанцзе» WDH
Код «Четыре угла» 6024
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 957
Телеграфный код Тайваня None
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1534

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии