Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 善

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий шань  
латиницей shàn  
азбукой чжуинь ㄕㄢˋ 
Иероглиф 善
Русское значение
I прил./наречие
1) хороший, прекрасный, благой, добрый; превосходный, наилучший; хорошо, превосходно; получше, наилучшим образом
善種 добрые семена (зачатки)
求善賈(jià)
而沽諸? не продать ли его за хорошую цену?
善輔之 помочь ему наилучшим образом
這是件善事 это — благое (доброе) дело

2) добросердечный; гостеприимный, дружественный, дружеский; от души, дружески; добрый
善者不 辯 добрый человек не ввязывается в споры
善待之 гостеприимно принять его
善言細語 дружеский разговор
跟他善說 поговорить с ним по-хорошему

3) умелый, искусный; знающий, квалифицированный; умело, со знанием дела
善醫 искусный лекарь
善理 умело вести \

4) благоприятный, счастливый; счастливо, удачно
善避艱險 удачно обойти трудности и опасности

5) привычный, знакомый
面善 знакомый в лицо
II модальное слово (прил./глагол, с предлогом или без него)
1) быть сильным (ловким, умелым) \; уметь; хорошо владеть (чём-л.)
善\戰 быть искусным в ратных делах
善詈 уметь браниться
善相 уметь хорошо гадать по лицу

2) быть податливым \; легко предаваться (чему-л.); податливый на; легко, легче всего
善疑 быть недоверчивым
善懷 легко предаваться чувствам (мечтам)
善舞 легко пугаться, быть пугливым
III гл.
1)* считать хорошим; одобрять; хвалить, превозносить, славословить
一刀而藏(cáng)之 похвалить нож — и спрятать его

2)* высоко ценить; щадить, беречь; бережно (экономно) расходовать
一日者王(wàng) тот, кто бережёт время, станет совершенным правителем

3) сделать хорошим; привести в порядок; исправить, усовершенствовать
工欲善其事必先利其器 если мастер хочет хорошо сделать свою работу, он сперва наточит свои инструменты
一善其後 ликвидировать её (войны) последствия
IV сущ.
1) добро; доброе начало; добродетель
善惡 Добро и Зло; добродетели и пороки

2) добропорядочный (хороший) человек; лучшие люди
禁姦舉善 преследовать порочных и выдвигать добропорядочных

3) доброе дело; благотворительность
行點兒善罷 сделайте доброе дело (подайте милостыню)!

4) счастье, удача; фортуна
善星 счастливая звезда, звезда удачи (Юпитер)
V собств.
Шань (фамилия)
Английское значение
good, virtuous, charitable, kind
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1569

Написание иероглифа 善

Написание 善
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 善
ключ
номер ключа 30
черт в ключе 3
добавленных 9
всего черт 12

Чтения иероглифа 善 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) шань
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄕㄢˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) sin6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) дзэн ёи
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ぜん よい
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) сон
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *zhiɛ̌n

Коды и индексы иероглифа 善

Коды в кодировках
Юникод 5584
Биг-5 (Big5) B5BD
Джи-би-2312 (GB-2312) 4946
Джи-би-кей (GBK) C9C6
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3317
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6428
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10660.020
Словарь "Канси" 0197.180
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 291.53
Словарь "Цыхай" 282.304
Словарь Морохаси 3904
Словарь "Дэ джаён" 0418.380
Словарь Мэтьюза 5657
Словарь Нельсона 606
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №1981
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 810
Телеграфный код Тайваня 810
Прочие коды
Символьный код иероглифа UCUJ
Код "Цанцзе" TGTR
Код "Четыре угла" 8060.5

善馐

стар. лакомое блюдо, деликатес

善饭

стар. уметь (любить) покушать; всегда иметь хороший аппетит

善饥

стар. обжорство, жадность к пище

善风善雨

диал. гостеприимно принять; оказать подобающую (достойную) встречу

善静

благообразный; приветливо-спокойный

善门难开

врата добра трудно раскрывать (обр. в знач.: врата добра не вместят всех страждущих; всех ублаготворить нельзя)

善门

врата добра; благодетель (о человеке, семье)
開善門 раскрыть врата добра; оказывать благодеяния; проявлять доброту (признательность)

善钱

* хорошая (полновесная) монета

善邻

добрососедские отношения; добрососедский

善逝

Спокойно ушедший \ (титул Будды, Sugata)

善辩

уметь спорить, хорошо вести диспуты; обладать полемическим даром

善辞

* благовидная формулировка; красивые слова

善贾

стар. быть искусным в торговых делах; хороший купец
shànjià
см.善價

善败

1) успех и неудача; победа и поражение
2) добро и зло

善财难舍

любящему богатство трудно \ отказаться; не тратить средства на добрые дела, быть скупым на благотворительность

善谋

1) хороший план (замысел); разработать искусный план
2) быть искусным в составлении планов

善记

обладать хорошей памятью, легко запоминать; с хорошей памятью

善言

1) хорошие слова, добрые речи
2) уметь говорить; искусная речь

善见城

будд. Шаньцзяньчэн, небесные чертоги (Sudarsana)

善行恶戒

идти по стезе добра и остерегаться зла

善行

добрые дела, благотворительность

善虫子

см. 善棍

善良

1) достойный; порядочный
2) добрый, сердечный
3) усовершенствоваться
善良的人 люди доброй воли

善自为谋

заботиться только о себе; личный, индивидуалистический; эгоистический, эгоцентрический

善自为谋

заботиться только о себе; личный, индивидуалистический; эгоистический, эгоцентрический

善能

стар. превосходно уметь, быть сильным в (чем-л); способный; расторопный
善能歌舞 уметь отлично петь и танцевать

善胜

* уметь побеждать; победоносный (также название меча)

善罢甘休

согласиться на прекращение (конфликта), пойти на мировую; примириться (с чём- л.)

善罢干休

согласиться на прекращение (конфликта), пойти на мировую; примириться (с чём- л.)

善缘

будд. благие деяния, совершаемые и зачитываемые в данном перерождении (и вознаграждаемые в следующих перерождениях)
結善緣 совершить зачитываемые благие деяния (напр. проповедь буддизма)

善终

тихо скончаться, умереть своей (естественной) смертью

善类

хорошие (лучшие) люди

善策

хороший план, превосходный замысел, прекрасный выход (из затруднительного положения)

善种学

евгеника

善祥

хорошее предзнаменование

善知鸟

зоол. тупик-носорог, рогатый (длинноклювый) тупик (Сеrorhinca monocerata)

善知识

будд., даос. глубочайшую мудрость познавший, глубокомудрый (об учёном монахе)

善病

склонный к заболеваниям, болезненный

善男

будд. верующий ревнитель буддизма
善男信(善)女 верные последователи учения, паства

善状

1) благоприятная обстановка
2) ист. лучший разряд (прошедших аттестацию чиновников; эпоха Тан)

善热

кроткий, мягкий, уступчивый

善气迎人

подходить к людям благожелательно, встречать людей с доброжелательством

善死

стар. умереть спокойно (своей смертью); спокойная смерть, мирная кончина

善棍

мошенник под маской филантропа; аферист на поле благотворительности

善根

будд. доброе начало (в человеке)

善柔

мягкий, приветливый (напр. о выражении лица); привлекательный

善果

1) \ плод; благие (добрые) плоды
文明善果 плоды (блага) цивилизации
2) будд. воздаяние за добрые дела

善本

1) стар. хороший экземпляр \; редкое издание
善本書 редкая книга
2) будд. доброе начало (в человеке)
{{0465}}

善有善报

сделанное добро добром и воздастся

善月

будд. лучшие месяцы (для совершения благочестивых дел, первый, пятый и девятый по лунному календарю)

善於

быть искусным в…; быть способным к…; быть мастером в…
善於應對 находчивый в споре

善断

стар. хорошо (правильно) решать дела; умное (правильное) решение

善政

хорошее управление (напр. страной); справедливо править (управлять)

善收

* хорошо уродиться, дать хороший сбор; хороший урожай

善报

воздаяние за добрые дела; воздаяние добром

善扑

стар. кулачный бой (искусство, которым полагалось владеть императорским телохранителям в эпоху Цин)
善撲管 дивизион кулачного боя (часть в цинской армии, откуда отбирались императорские телохранители)

善才

искусный музыкант, блестящий виртуоз (по имени виртуоза игры на пиба, эпоха Тан)

善手

стар. умелец, искусный мастер

善战

искусный в бою; уметь воевать

善懦

см. 善弱

善感

легко реагирующий (на впечатления); тонко чувствующий, впечатлительный, восприимчивый; сентиментальный

善意

1) добрые намерения (дела); благотворительность
2) добросовестный; благонамеренный

善恶

добро и зло; хорошее и плохое; добродетель и порок

善性

лучшие качества; хорошие задатки; естественное стремление к добру

善怀

быть мечтательным (чувствительным)

善念

желание сделать добро; доброта, благосклонность; доброжелательства

善忘

легко забывать; забывчивый

善心

доброта, сердечность; склонность к добру; доброжелательство; милосердие

善德

стар. высшая добродетель

善待

стар. хорошо обходиться, радушно принимать

善弱

мягкий и слабовольный, мягкотелый

善岁

стар. урожайный год

善山

г. и уезд Сонсан (Корея)

善富

1) богатеть; обладать большим богатством
2) вост. диал. бамбуковый резервуар для лампы

善宿男

будд. мирянин, образцово исполняющий буддийские обеты

善宿女

будд. мирянка, образцово выполняющая буддийские обеты

善宿

будд. в добре пребывающий; благочестивый, соблюдающий восемь заветов буддизма (八戒 — Upavasatha)

善始善终

хорошо начать и хорошо кончить; быть всегда на высоте положения, хорошо прожить всю жизнь

善女

будд., даос. верующая, ревнительница буддизма (даосизма)

善处逆境

найти наилучший выход \

善处

найти наилучший выход \

善士

1) человек выдающихся качеств, хороший человек
2)* царский приближённый первого класса

善堂

стар. дом призрения, приют

善地

земля (страна) добра, святое место

善器

* одарённый человек, восприимчивая богатая натура

善善

1) одобрять хорошее; любить добро
2) любить (награждать) лучших людей
善善從長(cháng) самое лучшее — хорошо относиться к лучшим

善哭

стар. плаксивый

善哉

*
1) прекрасно! чудесно!
善哉問 как прекрасен твой вопрос!
2) миф. крик феникса (ночью)

善和

г. Но (Тибетский авт. р-н, КНР)

善后

привести в порядок (после разрушения); ликвидировать последствия (напр. войны)
善後會議ист. Восстановительная конференция (1925 г.) 善後借款 Большой («Восстановительный») заём Китая у пяти держав

善友

1) хороший (добрый) друг
2) друг-сотоварищ по добрым делам; религиозный наставник (Kalyanamitra)

善劝

уметь посоветовать (убедить)

善刀而藏

стар. похвалить нож и спрятать его (обр. в знач.: зарывать в землю свой талант, скрывать из скромности свои таланты)

善刀

стар. похвалить нож \ (обр. в знач.: зарывать в землю свой талант, скрывать из скромности свои таланты)

善俗

1) совершенствовать нравы
2) хорошие обычаи

善佛爷儿

добрая душа, добряк

善伪

см. 善惡

善伪

см. 善惡

善会

будд. приём с угощением благотворителей (в монастыре)

善价

хорошая (высокая) цена

善人

1) хороший человек
2) отзывчивый человек; благодетель

善于

1) ист. шаньюй, хан, вождь (у племён сюнну)
2) см. 善於

善事

хороший поступок, доброе дело

善书

1) воспитательная книга; поучительное сочинение
2) быть сильным в каллиграфии

善举

хороший поступок, доброе дело

善业泥

стар. пепел (после кремации), смешанный с глиной (по имени танского монаха, завещавшего себя кремировать и использовать пепел с глиной на изготовление изображений Будды)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии