упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 口 |
номер ключа | 30 |
черт в ключе | 3 |
добавленных | 3 |
всего черт | 6 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | мин |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄇㄧㄥˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | meng4 ming4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | мэй мёо | нa нaнору нaдзукэру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | めい みょう | な なのる なずける |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | мён |
(латиница) | |
(хангыль) | 명 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *miæng |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 540d |
Биг-5 (Big5) | A657 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 437B |
Джи-би-кей (GBK) | C3FB |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4430 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5703 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10582.060 |
Словарь "Канси" | 0175.090 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 192.29 |
Словарь "Цыхай" | 254.201 |
Словарь Морохаси | 3297 |
Словарь "Дэ джаён" | 0391.020 |
Словарь Мэтьюза | 4524 |
Словарь Нельсона | 1170 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №2192 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 682 |
Телеграфный код Тайваня | 682 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | RSJ |
Код "Цанцзе" | NIR |
Код "Четыре угла" | 2760.0 |
установленное число (людей); штатное расписание, штат; норма представительства; количество мест
путы славы и оковы корысти (обр. в знач.: соблазны честолюбия и корыстолюбия; чины и богатство как путы, связывающие человека)
путы славы и оковы корысти (обр. в знач.: соблазны честолюбия и корыстолюбия; чины и богатство как путы, связывающие человека)
получить большую известность; слава прогремела на весь мир
прославленная (первоклассная) команда (напр. спортивная)
именитый род; знатная семья; родовитая фамилия
мировая известность; имя, известное повсюду
девушка знатного рода
знаменитая семья; знатный род
сокр. (вм. 名勝古蹟)
1) достопримечательности и памятники старины
2) высокая репутация, добрая \ слава
не заслуживать своей (хорошей) репутации; незаслуженная слава
термин
大(小)名辭 лог. больший (меньший) термин
известность и возраст; авторитет, вес (в обществе)
1) знаменитый; уважаемый; именитый; прославленный
2) ценнейший, редкий
фамилия, имя и откуда родом
известный мудрец
лингв. субстантивность
名詞性謂語 грам. именное сказуемое
грам. именное предложение
лингв. субстантивация
1) термин, название; имя (также 名詞兒)
空名詞 пустое имя, слово без содержания (смысла) 新名詞 новый термин, неологизм 絕對名詞 лог. абсолютный термин
2) грам. имя существительное
1) известное рассуждение; знаменитая теория
2) * вм. 名譽
прижизненное и посмертное имя; имя старшего
гражданская казнь; лишение чинов, орденов и гражданских прав
1) слава, известность, репутация, честь; славный
名譽革命 ист. «Славная революция» (1688— 1689 гг., Англия)
2) почётный
名譽領事 почётный консул 名譽職 почётная должность (без оклада)
знаменитое изречение, афоризм; золотые (крылатые) слова
известный (знаменитый) артист
известный (знаменитый) артист
известный буддийский монах; прославленный проповедник
оказаться в списке позади Сунь Шаня (последнего в списке выдержавших экзамены на одной из сессий при дин. Сун; обр. в знач.: провалиться на экзаменах)
цветок, которым знаменита данная местность (также обр. в знач.: красавица; знаменитая гетера)
1) репутация и честность (чистота души)
2) конф. высокие моральные качества
1) наименование; номенклатура; номинальный
2) знаменитая красавица (или гетера)
известный (способный) сановник, мудрый министр (подданный)
знаменитый артист, театральная звезда (мужчина)
знаменитый артист, театральная звезда (мужчина)
1) достопримечательности
名勝古蹟 достопримечательность, памятник \
2) уст. знатные люди, знаменитости
соблазны честолюбия; путы карьеры
путы славы и оковы корысти (обр. в знач.: соблазны честолюбия и корыстолюбия; чины и богатство как путы, связывающие человека)
путы славы и оковы корысти (обр. в знач.: соблазны честолюбия и корыстолюбия; чины и богатство как путы, связывающие человека)
см. 名片
стар. человек знатного происхождения; выдающиеся люди
именной список (реестр, журнал)
именной список (реестр); классный журнал
см. 名副其實
1) кисть известного мастера
2) шедевр, выдающееся литературное произведение
именная (личная) печать
加蓋名章 приложить личную (именную) печать
лингв. ономатология
имя; заглавие, титул; название, наименование; именной, номинальный
известное произведение
1) известный государственный деятель
2) будд. имя и внешность
уст., филос. номинализм, номиналистическая теория денег
ycm., филос. номинализм; номиналистический
1) название, заглавие; номенклатура
2) ранг, положение; слава
見名目 стать знаменитым, прославиться
3) предлог (для чего-л.)
ист. личное (маркированное) поле, земельный надел
концепция логистов (номиналистов), см. 名家 míngjiā
1) название и сущность
2) \ предмет; вещь
名物子 уст. имя существительное
товар зарекомендованной марки
1) дощечка с названием (именем), именная табличка
2) известная (фабричная) марка (также 名牌兒)
визитная карточка
визитная карточка
míngpiān
популярный фильм, боевик
слава гремит по всему миру; широкая (всемирная) известность
знаменитости (об учёных), выдающиеся люди; знать
ист. школы номиналистов и легистов
хорошая репутация, доброе имя; известность, популярность
имя и фамилия
назвать мать по имени (обр. в знач.: заучиться до одурения)
при правильных формулировках и речь льётся плавно; точно и уверенно; быть безукоризненным номинально и по существу; резонно и справедливо
порядок по списку; порядок мест, рассаживание (напр. за столом); расстановка, расположение по порядку (об именах, названиях организаций)
* см. 名節
слава, известность; хорошая репутация; вес, положение (в обществе)
有名望 пользоваться славой (известностью), иметь хорошую репутацию; знатный, именитый, почтенный
1) мат. именованное число
2) количество людей
3) *списки населения
конф. система взглядов о долге; долг и воздействие воспитанием; этические и дидактические нормы учения; догмы конфуцианства
арестовать с объявлением в указе имени преступника
стать мировой знаменитостью; прославиться на весь мир; приобрести мировую славу
1) знаменитость
2) мастер своего дела, золотые руки; крупный специалист
выдающаяся личность, известный талант (учёный)
визитная карточка
известный (искусный) мастер; золотые руки
бессмертный шедевр
«дело славных гор», литературная деятельность (в древности книги прятали в горах, страхуя от пропажи)
знаменитая (именитая, прославленная) гора
корифей знаний, знаменитый эрудит
{{0506}}
1) крупный специалист; мастер, выдающаяся личность, маэстро; светило, корифей
2) известная семья
3) логисты (одна из философских школ древнего Китая)
имя и сущность; форма и содержание
名實不符 имя и сущность (форма и содержание) не соответствуют одно другому
уст. логика
номинально существующий, но в действительности погибший; пустое название, фикция (ср. русск.: мёртвые души)
имя; официальное и второе имена
起名字 давать имя
имя (человека); название (предмета); по имени
см. 名閨
диал.
1) репутация; слава
2) вост. диал. имя; название
слава, известность; репутация
слава, известность; репутация
в стиле учёных; свободный, непринуждённый; не интересующийся мелочами, ушедший в большие проблемы
1) знаменитость (об учёном, образованном человеке)
2) образованный человек, не занимающий чиновничьей должности; учёный
名士風流 стиль (эрудиция, непринуждённые манеры) учёного
1) название, номенклатура
2) диал. толк; что-либо путное (дельное), какой-л. положительный результат
鬧不出甚麼名堂來 \ не вышло ничего путного (толкового); никакого толка не получилось
3) номер (напр. в программе концерта)
4) причина, мотив, повод
5) дело, работа
1) войти в историю
2) вечная слава
стар. арена славы (обр. о месте сдачи экзаменов)
1) ранг; титул
2) титул и его регалии
3) национальное (фамильное) сокровище; регалия
ист. князь (хоу) по титулу (без ленного владения; почётное звание; III в.)
{{0507}}
1) номенклатура; название; имя, прозвище, прозвание; звание, титул
2) слава, известность
1) крылатая фраза (из литературного произведения)
2) грам. предложение с именным сказуемым
г. Нагоя (Япония)
личная (именная) печать
именной список, поимённый перечень
黑名單 hēimíngdān чёрный список
именной список, поимённый перечень
медицинское светило, известный врач
вкладывать в название истинный смысл; название соответствует содержанию; настоящий, подлинный; в полном смысле слова
нашумевший спектакль, известная пьеса
визитная карточка
честолюбец и корыстолюбец; карьерист
добиться и славы, и богатства
слава и выгоды; деньги и положение
быть первым (в первых рядах), быть передовым
удел; долг, обязанность, почётная обязанность; имя и социальное положение
см. 名簿
название; имя
стар. положение о наказаниях в примерах
известное произведение
см. 名位
ранг, положение (чиновника); карьера, слава
* слава, известность; репутация, реноме
известный человек; почётное лицо, большая nepcoнa
名人紀念塔 дом памяти замечательных людей, пантеон 名人公墓 общественные погребения досточтимых лиц, пантеон
знаменитая продукция; известные изделия (составляющие славу и гордость данной местности)
1) имя, название; звание; случай, предлог, повод
空名義 одно название; пустой предлог 以(用) … 名義 от имени…, именем…, под маркой (кого-л., чего-л.) 可是用甚麼名義去找她呢 под каким предлогом пойти к ней?
2) номинальный, нарицательный
名義上 номинально 名義工資 номинальная заработная плата 名義價值 номинальная (нарицательная) стоимость 名義價格 номинальная цена
пользоваться славой; знаменитый, всемирно известный, пользующийся славой у современников
слава (о ком-л.) распространяется не зря; заслуженная слава (репутация)
название не соответствует содержанию; пустой, ненастоящий
на (чьё-л.) имя, под (чьим-л.) именем; на (чей- л.) счёт