упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 口 |
номер ключа | 30 |
черт в ключе | 3 |
добавленных | 3 |
всего черт | 6 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | дяо |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄉㄧㄠˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | diu3 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | тоу | цурусу цуру цури |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | ちょう | つるす つる つり |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | чо чок |
(латиница) | |
(хангыль) | 조 적 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 540a |
Биг-5 (Big5) | A651 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3575 |
Джи-би-кей (GBK) | B5F5 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 3663 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7852 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10579.010 |
Словарь "Канси" | 0175.030 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | 256.605 |
Словарь Морохаси | 3291 |
Словарь "Дэ джаён" | 0389.030 |
Словарь Мэтьюза | 6276 |
Словарь Нельсона | 884 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №6513 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 680 |
Телеграфный код Тайваня | 680 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | JLI |
Код "Цанцзе" | RLB |
Код "Четыре угла" | 6022.7 |
вет. сап
тех. забивная баба
уст. отобрать и аннулировать (напр. торговый патент)
подвесная койка
подвес, крючок (для подвешивания)
\ кран
橋式吊車 мостовой кран
перевозка и укладка (напр. строительных материалов); навесная сборка
подвязка, штрипка
ав. гондола
тех. стрела (подъёмного крана)
волочиться за женщинами; ухаживать; флиртовать
волочиться за женщинами; ухаживать; флиртовать
тех. отвес
гондола (аэростата)
окно с подвешиваемой снаружи кверху рамой (в старых китайских домах)
спорт навесной мяч
спорт гимнастические кольца; упражнения на кольцах
висячая (подвесная) лампа
уст. отобрать и аннулировать (напр. торговый патент)
покарать жестокого тирана; освободить народ от тирании
удавленник; призрак повесившегося
повеситься, удавиться
подвесная лестница; мор. штормтрап
колодезная бадья, подвесное ведро
висячий мост
跳開式吊橋 подъёмный мост
см. 吊卷
тех. подвеска
電纜吊架 подвеска кабеля 翼下吊架 ав. подкрыльная подвеска
стрела (напр. подъёмного крана); подвес; журавль (колодца)
吊桿碼頭 мостки с журавлём (на берегу реки)
вешать; казнь через повешение
1) бадья, клеть (шахтная)
2) тех. грейфер
повисать, виснуть; нависать; навесной; подвесной
吊掛式爈頂 тех. подвесной свод (печи)
подвесная койка; гамак
подтяжки, помочи; пояс для подвязок
подтяжки, помочи; пояс для подвязок
гости, прибывшие почтить память умершего и выразить соболезнование
см. 弔孝
сосуд (в форме чайника для выпаривания, напр. лекарства)
диал. выгонять скотину (на пастбище)
диал. выгонять скотину (на пастбище)
распеть голос
почтить память умершего и выразить соболезнование
извлекать (поднимать) дело (напр. из архива)
беспечный, безответственный, безалаберный, нерадивый
беспечный, безответственный, безалаберный, нерадивый
почтить память покойного (усопшего); отдать последний долг (кому-л.)
диал. ничего страшного нет, не стоит внимания (беспокойства; о чём-л. пустяковом, маловажном)