Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 历

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий ли  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄌㄧˋ 
Иероглиф 历
Русское значение
I гл.
1) проходить \; переходить, пересекать
橫歷天下 пройти поперёк всю Поднебесную
歷險 переходить через пропасть

2) выходить за рамки, превышать
不歷位 не выходить за рамки своего положения, не превышать положенного по рангу

3) проходить (о времени); существовать (на протяжении такого-то времени)
歷載三百 просуществовать триста лет; прошло (минуло) три столетия

4) подвергаться (чему-л.); переносить, переживать (что- л.)
歷盡艱苦 перенести до конца все трудности и горе

5) * достигать \; доставать; задевать
立歷天之旂 установить знамя, достигающее до небес

6) * зажимать, сводить (напр. пальцы)

7) * выдавливать, выковыривать
以指歷取之 пальцем выковырять это

8) * выбирать, помечать
歷吉月 выбирать счастливый месяц

9) расставлять по ранжиру, располагать по рангам (степеням)
歷……
土田之數 определять разряд (обложения) по количеству пахотной земли
歷物 расставлять \ по рангам
II сущ.
1) былое, прошлое, пережитое; история (чего-л.)
言歷 говорить о прошлом, трактовать историю

2) * смутное время, смута
歷者,
獄之所由生也 смутное время — причина всех преступлений (уголовных дел)

3) * треножник; чара (для вина)
銅歷 а) бронзовый треножник; б) бронзовая чара (чаша)

4) вм. 曆 (календарь, стиль календаря)

5) вм. 櫪 (стойло в конюшне)
III наречие
1) неоднократно, много раз; последовательно, поочерёдно, один за другим; всегда
歷事二主 последовательно служить двум хозяевам (господам)

2) везде, повсюду, повсеместно, сплошь
歷告 оповещать всех поголовно
IV прил.
* редкий, негустой
歷齒 редкие зубы
V собств.
Ли (фамилия)
======= \ I сущ.
1) календарь; способ летосчисления, стиль
舊曆 старый стиль, по старому стилю
公曆 новый стиль

2) календарь; дневник; книга ежедневного прихода и расхода; календарный план работы
掛(檯)曆 настенный календарь
學校曆 календарный план работы в школе

3) годы; век; продолжительность (жизни, существования чего-л.)
周過其曆秦不及期 династия Чжоу пережила свой век, династия же Цинь до конца его не дожила

4) * число, счёт; расчёт
此其大曆也 таков общий расчёт, таково среднее число
II гл.
* исчислять, считать; вести расчёт
Английское значение
history; calendar
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1338

Написание иероглифа 历

Написание 历
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 历
ключ
номер ключа 27
черт в ключе 2
добавленных 2
всего черт 4

Чтения иероглифа 历 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) ли
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄌㄧˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) lik6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 历

Коды в кодировках
Юникод 5386
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 407A
Джи-би-кей (GBK) C0FA
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10068.040
Словарь "Канси" 0160.181
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №8125
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2980
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа GGYM
Код "Цанцзе" XMKS
Код "Четыре угла" 7122

历鹿

1) * звукоподражание крику животного
2) см. 轣轆

历述

последовательно излагать

历迁

постепенно продвигаться, регулярно получать повышение (по службе)
{{0224}}

历载

см. 歷年

历象

1) наблюдать и вычислять движения небесных тел
2) небесные тела

历谱

* календарь

历访

неоднократно посещать; последовательно побывать (напр. в примечательных местах)

历落

1) чистый, возвышенный, поднимающийся над обыденщиной
2) неровный, уступчатый
3) непрерывно звенящий (о звуке)

历荚

миф. дерево, приносящее стручки соответственно фазам луны

历草

см. 曆莢

历节

(сокр. вм. 歷節)
кит. мед. ревматизм
(сокр. вм. 曆節)
период \ (1/24 часть сельскохозяйственного года; каждый период отнесён к определённому лунному месяцу для подгонки лунного календаря к солнечному)

历翁

см. 曆家

历经

проходить \ через…

历练

учиться на опыте; опытный, обученный; опытность

历纸

служебный дневник (журнал о деятельности чиновника; эпоха Сун)

历算

исчисление времени по календарю, календарное летосчисление

历算

исчисление времени по календарю, календарное летосчисление

历稔

см. 歷年

历程

процесс, ход

历牌

\календарь

历然

ясно, отчётливо

历涉

проходить, ходить по… (пути)

历法

(сокр. вм. 曆法)
летосчисление; методы составления календаря
(сокр. вм. 歷法)
календарь
{{0601}}

历正

* чиновник, ведавший календарём

历次

неоднократно, много раз; часто

历来

исстари, издавна; испокон веков, искони; перед отрицанием никогда (не)
歷來沒有 никогда ещё не \

历朝

последовательный ряд царствований; следовавшие одна за другой династии

历时

1) протекшее время, ушедшие годы; с течением времени
2) занимать …… (столько-то) времени
3) во времени; диахронический, диахронный

历日

1) время; летосчисление
2) календарные сутки

历数

(сокр. вм. 曆數)
1) период \ (см. 曆節)
2) веление неба; судьба, рок
(сокр. вм. 歷數)
1) календарь; летосчисление
2) судьба, рок
3) исчислять; считать, пересчитывать

历指

1) указывать, определять; устанавливать (по порядку)
2) зажатые в тиски пальцы (у преступников)

历志

хронологические записи

历年

(сокр. вм. 曆年)
1) годы; время
2) календарный год
(сокр. вм. 歷年)
год за годом; из года в год; последовательный ряд лет; в течение ряда лет
歷年以來 за прошлые годы, в течение ряда лет

历岁

см. 歷年

历届

1) прежний (созыв, сессия, собрание); неоднократный, проходивший неоднократно
2) периодически, много раз

历尾

конец календаря; конец года

历尽

испытать полностью, перенести до конца

历家

стар. специалист по календарю, астролог

历室

* обсерватория

历官

переходить с одной должности на другую, служить последовательно \

历始

1) начало летосчисления
2) начало календарного года

历头

1) начало календаря; начало года
2) календарь (с указанием благоприятных и неблагоприятных дней)

历块

проноситься стремительно (быстро)

历命

* течение светил и веление неба; судьба, провидение

历史家

историк

历史学

историческая наука, история, историография

历史主义

историзм

历史

1) история; исторический
歷史唯物主義 исторический материализм 歷史哲學 философия истории 歷史車輪 колесо (колесница) истории 商業歷史 история торговли 歷史文物 исторический (литературный) памятник
2) ход \; биография

历历

отчётливый, ясный; очевидный
歷歷在目 отчётливо стоять перед глазами (о событиях прошлого); помнить во всех подробностях 歷歷可數 отчётливый; хоть на пальцах пересчитывай

历劫

1) будд. \ много калп
2) многострадальный, хлебнувший горя
3) долгие и долгие годы, большой период времени

历充

последовательно занимать (посты)

历元

начало летосчисления

历位

1) занимать не своё место, оказываться не на своём месте
2) занимать последовательно (один за другим) ряд постов (должностей)

历任

занимать последовательно (один за другим) посты

历代

прошедшие хронологические периоды; в течение ряда поколений; испокон веков; хронологический, диахронический, диихронный
歷代研究 исследование в диахроническом плане (разрезе)

历乱

в беспорядке; хаотический, беспорядочный

历书

календарь

历书

календарь

历久

в течение долгого времени

历世

минувшие века; поколения (столетия), следующие одно за другим
歷世以來 в течение ряда поколений; за минувшие века


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии