Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | цзи цзи |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄐㄧˊ ㄐㄧ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | gik1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
забивать скот \
ударить в \ чашку (патру) и \ успеть написать стихи (обр. о быстром экспромте)
воен. боёк \
воен. ударник (в затворе)
отбить, отразить; отбросить (противника), сбить (противника с позиции)
восхищаться, выражать одобрение
разбить, нанести поражение
* просвещать, давать знания, обучать (напр. детей, неграмотных)
сбить, подбить (самолёт); выбить из рук (напр. оружие)
1) отбивать такт
2) выражать восхищение (литературным произведением); восторгаться
играть на фоу (винных сосудах, наполненных жидкостью до разного уровня)
играть на многострунной цитре (также обр. в знач.: расстаться с другом)
бамбуковые кастаньеты
пробивать (насквозь)
разбить (расколоть) вдребезги
разгромить; разбить; прошибать, прорвать
擊破抵抗сломить сопротивление
уст. играть в мяч
воен. операция на полный разгром
разгромить, разбить и рассеять (противника)
потопить (судно)
убить, застрелить
диал. стучать, греметь, шуметь; шумный, громкий
1) разрушить (напр. снарядом)
2) сжечь молнией
убить, умертвить
диал. кукушка
ударить веслом (обр. в знач.: вознамериться навести порядок в стране, по легенде о 祖逖, VII в., который, ударив веслом по воде, поклялся навести порядок в империи)
бить в колотушку, отбивать стражи (ночного времени)
рассеять, разбить и разогнать
хлопать в ладоши, аплодировать
противиться (чему-л.), идти наперекор (своей дорогой), проявлять непокорность
диал. тузить небо и царапать землю (обр. в знач.: скандалить, бесноваться)
* играть в чурбачки (древняя игра, напоминающая городки)
спорт бой на мечах (эспадронах); фехтование
1) поразить \; заколоть; зарубить
2) сражаться; воевать
принести жалобу на несправедливость (ударив в барабан, стоящий у дверей судьи)
подранить; подбить (напр. самолёт)
попасть; точно ударить
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 51fb |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3B77 |
Джи-би-кей (GBK) | BBF7 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 10307.030 |
Словарь «Канси» | 0135.121 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
Словарь «Цыхай» | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №1648 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | BIZI |
Код "Цанцзе» | QU |
Код «Четыре угла» | 5077 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2345 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1264 |