Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чу |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄔㄨˇ ㄔㄨˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | cyu5 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 50a8 |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3422 |
Джи-би-кей (GBK) | B4A2 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10206.070 |
Словарь "Канси" | 0114.051 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №2406 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 328 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | NSBM |
Код "Цанцзе" | OIVA |
Код "Четыре угла" | 2426 |
снегозадержание (на полях)
снегозадержание (на полях)
сберкнижка
уст. сберегательная касса
сберегательная касса
\ сбережения
запасы
хранилище
подготавливать (напр. утварь); готовить орудия (инвентарь)
наследник престола
запас, запасы
запас; резерв; припасы
склад, хранилище
1) сохранять, сберегать, хранить; запасать; запасы, накопления
2) залегать; залежь
сберегательная книжка, сберкнижка
отделение (филиал) сберегательной кассы
сбережения; сберегать, откладывать; сберегательный
儲蓄存款 сберегательный вклад 儲蓄銀行(háng) сберегательный банк; сберкасса
1) слуги, челядь
2) * воен. заграждение (частокол)
3) * сберегать, накапливать
сберегать, накоплять; аккумулировать
эл. ёмкость; ёмкостный
делать запасы на случай неурожая
цистерна
геол. нефтеносная структура
сберкнижка
накоплять, сберегать; накопления, сбережения
запасы зерна; зерно про запас
см. 儲位
собирать (про запас)
вкладчик (сберкассы)
собирать, запасать, накапливать; запасы
наследник престола
запасать, копить про запас, накапливать; запасы
наследник, престола
резервный запас
зерно в качестве резервного фонда
запасать; запас, фонд (напр. семенной); резерв
儲備基金 резервный фонд
тех. резервуар
см. 儲宮
наследник престола
см. 儲君
лицевой счёт (в сберкассе)
см. 儲宮
сберегательное свидетельство, сберкнижка; чековая книжка
подготавливать (напр. утварь); готовить орудия (инвентарь)
ранг (место) наследника престола
взвинчивать цену, продавать по двойной цене
см. 儲君
1) * морщить, давать складки
2) скитаться, бродить