I гл. 1) брать взаймы (в долг, в кредит); занимать, одалживать; брать во временное пользование; арендовать
向他借錢 взять у него деньги взаймы 借宅 арендовать дом 2) давать взаймы, одалживать (
что-л.)
; ссужать (
чём-л.)
借我一支筆用 одолжи мне твою кисть (твоё перо) 3) (
сокр. вм.藉) опираться на (
что-л.)
; прибегать к (
чему-л., напр., авторитету, помощи)
; взять \
, использовать \ (
также глагол-предлог, см. ниже II)
借一算 кит. мат. возьмём счётную палочку 借這個機會 воспользоваться этим случаем 借做(為)例 привести (что-л.) в качестве примера II гл.-предлог ссылаясь на; посредством; под предлогом; при, под, от
借此 под этим предлогом, на этом основании 借…名義 от имени (такого-то), под (такой-то) маркой III союз *
условно-сослагательный союз в сложном предложении: если допустим…, если предположим, что…; если бы…; при условии, что…
借使秦王計上世之事, 並殷周之迹以制御其政後雖有淫驕之主而未有傾危之患也 если бы, предположим, Циньский ван учел дела предыдущих поколений и собрал бы опыт династий Инь и Чжоу, регулируя этим своё управление страной, то хотя бы последующие государи и оказались распущенными гордецами, все равно такой беды, как падение династии, не могло бы случиться