Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | и и |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄧ ㄧˇ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | ji1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | и э | ёру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | い え | よる |
![]() ![]() |
|
---|---|
(кириллица) | уи |
(латиница) | |
(хангыль) | 의 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *qiəi qiəi |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4f9d |
Биг-5 (Big5) | A8CC |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5240 |
Джи-би-кей (GBK) | D2C0 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 1645 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7578 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10152.080 |
Словарь "Канси" | 0102.180 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 065.50 |
Словарь "Цыхай" | 103.602 |
Словарь Морохаси | 607 |
Словарь "Дэ джаён" | 0217.020 |
Словарь Мэтьюза | 2990 |
Словарь Нельсона | 426 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №9726 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 181 |
Телеграфный код Тайваня | 181 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | NSRH |
Код "Цанцзе" | OYHV |
Код "Четыре угла" | 2023.2 |
постоянная тоска, щемящая грусть; тосковать, грустить
подчиняться, повиноваться
сочинять стихи на рифмах чужих стихов без обязательного соблюдения оригинального порядка рифмования в этих стихах
согласовываться, сочетаться, гармонировать; сообразовываться
1) полагаться, опираться; ориентироваться; рассчитывать (на кого-л., что-л.); зависеть (от кого- л.. чего-л.)
2) опора
1) основываться, прилепляться всеми помыслами (к чему- л.)
2) то полагаться (на кого-л.), то уходить и скрываться от (него); то подходить, то отшатываться; лавировать
следовать за…; равняться (по кому-л.); быть (ходить) на поводу (у кого-л.), плестись в хвосте (за кем-л.)
в срок, в назначенное время
грам. зависимый член (предложения)
зависимость, принадлежность, подчинённость
1) опираться, полагаться (на кого-л., что- л.)
2) зависеть (от кого-л., чего-л.); зависимый, подчинённый
依附成分 грам. зависимые члены (предложения)
3) примыкать
соглашаться с любым мнением, быть согласным на всё; соглашательский, беспринципный
присоединиться, примкнуть (беспринципно)
не торопиться; не спеша; нерешительность; проявлять нерешительность
можно быть за, можно и против (обр. в знач.: соглашаться с любым мнением, не иметь собственного мнения); соглашательский; беспринципный
1) за и против; колебаться, быть в нерешительности; нерешительная позиция
2) неясный, нечёткий, туманный
3) то сходиться, то расходиться (о голосах в музыке)
былой, прежний; по-прежнему, по-старому
1) иждивенческая натура, иждивенческий характер
2) зависимость
зависимая страна; зависимые государства (страны)
1) зависеть \; опираться \; полагаться \; несамостоятельный, зависимый, иждивенческий
依賴國外進口 зависеть от импорта из-за границы 依賴思想 иждивенческие настроения
2) (обычно互相依賴) быть неразрывно связанными, находиться в тесной связи \
офиц. быть посему (резолюция); согласиться с данным предложением, одобрить данное предложение (представление)
опираться \, основываться \; опора
прилечь на траву, прислониться к дереву (обр. в знач.: иметь покровительство, опираться на сильную руку, пользоваться чьей-л. помощью)
хим. эзерин, физостигмин
1) перен. зацепиться за…
2) заимствовать
1) смутный, неясный, нечёткий, расплывчатый
2) согласно договорённости, по уговору, как условлено; как предназначено
фарм. эметин
1) смутно выступать, быть еле заметным; неясный, неопределённый; неясно, смутно
2) быть похожим, напоминать; как будто, кажется, похоже
действовать в соответствии с установленными правилами; придерживаться этикета
1) полагаться, надеяться (на кого-л.); опираться \
2) становиться зависимым; терять самостоятельность
3) поступать соответственно (чему-л.), соглашаться (с кем-л., чём-л.)
согласно, по (чему-л.), в соответствии (с чём-л.)
依照目前的情況 в соответствии с нынешней обстановкой… 依照等級征稅 собирать налоги по разрядам \
по-прежнему все тот же старый «я» (обр. в знач.: каким был, таким и остался)
по-прежнему, по-старому, неизменно
1) по-прежнему, по-старому, всё так же; всё таким же образом
2) увлечённый; привязанный
двигаться вперёд потихоньку, придерживаться скромного образа жизни
офиц. по закону подлежит ведению (такой-то инстанции); в соответствии с законом передаётся в (такую-то организацию)
согласно законам, на основании законов; в соответствии с законом
依法懲辦 карать по закону
будд. (依報и正報) обиталище и обитатель, мир и я, объект и субъект
по порядку, в порядке очереди; последовательно
рисовать тыкву-горлянку по трафаретному образцу (обр. в знач.: рабски копировать, слепо подражать; идти по проторённой дорожке)
приютиться, обосноваться; приклонить голову; приют, пристанище
по-прежнему, по-старому
1) основываться (на чём-л.), опираться (на что-л.); на основании; согласно, по
2) основание, доказательство, аргумент
будд. косвенное воздаяние (за предшествующее существование; обиталище, мир, где по заслугам надлежит переродиться)
1) см. 依託
2) с упором; опора, упор
依托射擊 воен. стрельба с упора
опираться \, полагаться \, видеть опору (в ком-л.)
1) опираться \, полагаться \; опора, поддержка
2) на основании, согласно, по
думать с благоговением (восхищением) \; стремиться, желать; быть привязанным (к кому-л.), любовно (с восхищением) относиться (к кому-л.); завидовать (кому-л.)
льнуть, привязаться; привязанность, обожание
опираться, полагаться (на кого-л., что- л.); зависеть (от кого-л.)
1) опираться, полагаться (на что-л., кого- л.)
2) опора, оплот
1) в соответствии с законом; согласно закону; по законам, согласно уставу
2) муз. в соответствии с ладом (тональностью)
{{3-0875}}
1) опираться, полагаться (ни что-л., кого- л.)
2) опора, пристанище; цель, устремление
3) быть уверенным (в истинности чего-л.); верить беззаветно
в соответствии с рангом (званием); по рангу
зависимость, принадлежность, подчинённость
зависеть (от кого-л., чего-л.); не быть самостоятельным; зависимый, подчинённый
1) основываться на фактах, опираться на достоверные данные
2) по существу; по правде
依實說 говоря по существу; по правде говоря
обусловленность
быть взаимосвязанным; зависеть (от кого-л.); зависимый; \связанный, \обусловленный
(североиндейск. eskimoz) эскимос
по-прежнему, по-старому; как раньше, как прежде
опираться, полагаться (на кого-л., что- л.)
основываться на…; сообразовываться с…; основываясь на.., сообразно с…
мед. ихтиол
соглашаться; обещаться
1) опираться, полагаться (на кого-л., что- л.)
2) примыкать (к чему-л.), придерживаться (чего-л.)
yīpáng
находиться рядом (сбоку, в непосредственной близости) (от чего-л.), прилегать, примыкать (к чему-л.)
прильнуть, прижаться (к кому-л., чему- л.)
опираться, полагаться (на что-л., кого- л.); основываться на (чём-л.)
не быть в силах расстаться, привязаться; льнуть
не быть в силах расстаться, привязаться; льнуть
1) нежный; слабый; тонкий; гнущийся по ветру
2) неотступно думать (о ком-л., чём- л.); испытывать нежность (любовь; к кому-л., чему-л.)
3) не оторваться, не быть в силах расстаться; крепко привязаться
4) колыхаться
в соответствии с прецедентом, в соответствии с общим правилом
опираться; полагаться (на кого-л., что- л.); при помощи, с помощью (кого-л., чего- л.)
зависимость
следовать (за кем-л., чём-л.); придерживаться (чего-л.); подчиняться; зависеть (от кого-л., чего-л.); зависимый, подчинённый
農奴的依從地位 крепостная зависимость, зависимое положение крепостных крестьян
основываться на гуманности; не отступать от человечности (человеколюбия)
ютиться у чужого плетня (обр. в знач.: жить при чужом деле, быть нахлебником)
зависеть от других
(англ. yard) ярд
прилегать; прикасаться; быть рядом; находиться вплотную
相依於 соприкасаться {{3-0876}}
г. Порт-Элизабет (ЮАР)