Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 伏

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий фу  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄈㄨˊ 
Иероглиф 伏
Русское значение
I гл. А. (часто в функции определения)
1) лежать ничком; падать лицом вниз; лежачий; ничком
寢毋伏 во время сна не лежать ничком
被酒睡伏 захмелев от вина, заснуть, повалившись ничком

2) залечь, притаиться, спрятаться; скрытый, спрятанный; невидимый
畫伏夜出 днём прятаться, а ночью выходить
潛雖伏矣亦孔之炤 хотя б и на дне притаилась она (рыба), всё ж ярко её освещают (лучи света)
伏金 скрытое золото; запасы золота (в недрах)
伏獸 затаившийся зверь

3) склоняться, наклоняться, пригибаться
一起一伏 то подниматься, то пригибаться

4) повиноваться, смиряться, покоряться; покорно, послушно
四人慙伏 все четверо в конфузе повиновались
伏膺函丈 покорно принять поучения наставника
гл. Б
1) припадать, прижиматься, приникать (к чему- л.); придавливать собой; опираться на
伏地不動 приникнуть к земле и не двигаться
伏櫺檻 облокотиться на оконную решётку

2) подчинять, подавлять, преодолевать, покорять; справляться (с чём-л.)
降(xiáng)
龍伏虎 укротить дракона и усмирить тигра
伏蠱慝 одолеть злой недуг, справиться с тяжкой болезнью

3) (в сочетаниях часто ) насиживать (яйца); высиживать (птенцов)
雄雞伏子 самец высиживает птенцов
II сущ./счётное слово
1) засада; из засады
設伏 устроить засаду
鳥起者伏也 где птицы поднялись ― там засада

2) период (декады) летней жары (см.
伏天)
三伏 три декады жары, период футяня

3) (сокр. вм.
伏特) физ. вольт (также счётное слово)
III собств.
Фу (фамилия)
Английское значение
crouch, crawl, lie hidden, conceal
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1720

Написание иероглифа 伏

Написание 伏
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 伏
ключ
номер ключа 9
черт в ключе 2
добавленных 4
всего черт 6

Чтения иероглифа 伏 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) фу
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄈㄨˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) buk6 fuk6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) фуку фуу буку фусэру ситaгaу
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ふく ふう ぶく ふせる したがう
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пок
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *bhiuk bhiuk

Коды и индексы иероглифа 伏

Коды в кодировках
Юникод 4f0f
Биг-5 (Big5) A5F1
Джи-би-2312 (GB-2312) 377C
Джи-би-кей (GBK) B7FC
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4190
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6049
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10119.040
Словарь "Канси" 0095.230
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 436.47 453.21
Словарь "Цыхай" 92.102
Словарь Морохаси 438
Словарь "Дэ джаён" 0202.070
Словарь Мэтьюза 1964
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №8530
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 126
Телеграфный код Тайваня 126
Прочие коды
Символьный код иероглифа NGS
Код "Цанцзе" OIK
Код "Четыре угла" 2323.4

伏龙肝

кит. мед. наиболее обожжённая часть глины в кухонном очаге, применяемая в китайской медицине

伏食

даос. принимать пилюли бессмертия

伏雨

ливни в период жары

伏雌

наседка

伏锧

* ложиться на плаху, восходить на эшафот (о преступнике)

伏辩

уст. письменное признание (вины)

伏辜

подвергаться наказанию; покорно принимать кару

伏输

признавать поражение, склоняться перед неизбежным

伏轼

склоняться к передку экипажа (обр. в знач.: быть отменно вежливым, поступать со всей деликатностью, действовать добром)

伏贴

надлежащий, удовлетворительный, подходящий; как следует

伏质

* ложиться на плаху, восходить на эшафот (о преступнике)

伏豹

залёгший \ леопард (обр. о сановнике, дежурящем во дворце в неприёмный, праздничный день)

伏谒

* падать ниц (на аудиенции)

伏诛

\ понести наказание; подвергнуться казни

伏角

физ. магнитное склонение

伏虎

спорт обруч

伏藏

прятать, хранить

伏莽

прячущийся в зарослях (обр. о разбойнике)

伏苓

см. 茯苓

伏节

жертвовать собой (жизнью) ради высоких идеалов

伏腊

летний и зимний праздники жертвоприношений (в жаркое время и в последний месяц года)

伏脱

уст. вольт

伏肉

мертвечина

伏翼

летучая мышь

伏羲

Фу-си (мифический император)

伏罪

признать свою вину; принести повинную

伏线

лит. завязка

伏筆

лит. завязка \

伏笔

лит. завязка \

伏窝

сидеть в гнезде (о наседке), высиживать птенцов

伏窜

спрятаться, скрыться

伏秒

физ. вольт-секунда

伏祈

эпист. покорнейше прошу

伏礼

приносить извинения

伏礁

подводный камень, риф

伏甲

* расположить латников в засаде; засада
{{3-0649}}

伏猎侍郎

малограмотный чиновник (по притче о некоем чиновнике, путавшем иероглифы и 臘)

伏特计

вольтметр

伏特

эл. вольт

伏牛花

бот. барбарис Зибольда (Berberis sieboldi Miq.)

伏灵

см. 茯苓

伏流

геол. подземные воды, подземные реки

伏波将军

ист. полководец покоряющий волны (титул полководцев-флотоводцев, с дин. Хань)

伏波

ист. \ покоряющий волны (титул полководцев-флотоводцев, с дин. Хань)

伏法

подвергнуться казни, быть казнённым

伏汛

летний разлив рек

伏气儿

смиряться, подчиняться; с охотой повиноваться; признавать свою неправоту

伏气

смиряться, подчиняться; с охотой повиноваться; признавать свою неправоту

伏死

бесславно погибнуть (не сделав чего-л. значительного)

伏櫜

* воен. подкоп (ход, оборудованный для запуска ядовитого дыма или огня в осаждённый город)

伏案

книжн. навалиться грудью на стол (напр. при письме); наклониться над столом

伏枥

находиться в конюшне (о лошади; также обр. в знач.: выжидать случая отличиться, прославиться)

伏暑

1) жара, летний зной
2) кит. мед. эпидемический энцефалит формы «В»

伏日

см. 伏天

伏打表

уст. кулонметр

伏打电池

эл. элемент Вольта

伏惟

эпист. я полагаю (в начале письма к старшему)

伏息

улечься, затихнуть; не подавать признаков жизни

伏思

эпист. покорнейше полагал бы (в письме старшему)

伏帖

надлежащий, удовлетворительный, подходящий; как следует

伏屍

1) мёртвое тело, труп (не захороненный)
2) припадать к трупу (обр. в знач.: рыдать над покойником)

伏尸

мёртвое тело, труп (незахороненный)

伏安计

эл. вольтамперметр

伏安

1) эл. вольт-ампер
2) (желаю Вам) благополучия на период жары (из заключительной формулы письма)

伏天

футянь, период жары, жаркое время года (от летнего солнцестояния до начала осени)
三伏天 три декады максимальной жары

伏地扣子

сговор, тайная договорённость

伏地圣人

доморощенный мудрец (обр. о человеке, кое-как разбирающемся только в какой-л. одной области; часто о себе)

伏地

1) прижиматься к земле
2) диал. местный, местного производства; доморощенный

伏历

находиться в конюшне (о лошади; также обр. в знач.: выжидать случая отличиться, прославиться)

伏卵

высиживать яйца; высиживать птенцов

伏卧

лежать плашмя; залегать

伏匿

скрываться; бежать от мирской суеты

伏剑

упасть на \ меч (обр. в знач.: зарезаться, заколоться)

伏击战

нападение из засады, бой на внезапность

伏击圈

место засады, засада

伏击

скрытно ударить; \ из засады
打伏擊 нанести скрытый удар

伏兵

войска в засаде; засада

伏兔

1) * доска с гнездом для оси (под кузовом повозки)
2) бот. чертополох курчавый (Carduus crispus L.)

伏侍

прислуживать; обслуживать, присматривать (за кем- л.)

伏低

склоняться (перед кем-л.); унижаться, покоряться

伏以

эпист. я полагал бы (в письме к старшему)

伏事

1) тайное дело
2) служить; прислуживать

伏龙芝

г. Фрунзе (до 1926 г. Пишпек, теперь Бишкек)

伏拉迪弗斯托克

г. Владивосток (Россия)

伏尔塔河

p. Вольта (Африка)

伏尔加河

p. Волга (Россия)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии