Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 他

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий та  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄊㄚ 
Иероглиф 他
Русское значение
I местоим
1) он, она, оно; его, её
他是我弟弟 он мой младший брат
他弟弟也參軍了 его младший брат тоже пошёл служить в армию
他父親 его (её) отец
他已經不是從前的他了 он уже не тот, каким был раньше

Примечание: диал. в Северном Китае в устах женщины может обозначать ребёнка этой женщины
他爹爹 его папа (= мой муж)
他祖母 его бабушка (= моя свекровь)
他叔叔 его дядя (= мой шурин)

2) , книжн. tuō оно, другое, остальное, какое-то \; где-то, куда-то, что-то
其他 прочее, остальное
王顧左右而言他(tuō) ван (князь) посмотрел налево и направо (на окружающих, на свиту) и заговорил о другом

Примечание: в значении «другое место (дело)» местоимение предшествует глаголу, указывающему направленность действия
他去 направиться в другое место
他遷 переселиться в новые места
前廠長已經他調 прежний директор фабрики уже переброшен в другое место (на другую работу)

3) , книжн. tuō другой человек, кто- то, не свой; чужой, посторонний (о человеке, государстве, условиях)
他縣 другой (чужой) уезд
豈伊異人?
兄弟匪他! так разве ж это для чужих?, для братьев, не для посторонних
II tā частица
эвфоническая частица, ставится после глагольной основы в эмоционально окрашенном высказывании, ср. русск. бы, -ка!; чаще всего остается без перевода
睡他一天! поспать (эx, посплю-ка я…) денёк!
唱他幾句 спеть (споём-ка) несколько фраз
管他下雨不下雨 безразлично (наплевать), будет ли дождь или нет!
III прил. tuō
* двуличный, неискренний
君子正而不他 совершенный человек справедлив (правдив) и не двуличен
IV tuō, tuò гл.
вм. 馱 (вьючить скот; вьючный)
Английское значение
other, another; he, she, it
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  2833

Написание иероглифа 他

Написание 他
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 他
ключ
номер ключа 9
черт в ключе 2
добавленных 3
всего черт 5

Чтения иероглифа 他 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) та
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄊㄚ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) taa1 to1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) тa хокa
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ほか
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) тха
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *tɑ tɑ

Коды и индексы иероглифа 他

Коды в кодировках
Юникод 4ed6
Биг-5 (Big5) A54C
Джи-би-2312 (GB-2312) 4B7B
Джи-би-кей (GBK) CBFB
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3430
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8666
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10115.060
Словарь "Канси" 0092.090
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 160.44
Словарь "Цыхай" 85.203
Словарь Морохаси 370
Словарь "Дэ джаён" 0195.120
Словарь Мэтьюза 5961
Словарь Нельсона 361
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №12445
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 100
Телеграфный код Тайваня 100
Прочие коды
Символьный код иероглифа N/NYI
Код "Цанцзе" OPD
Код "Четыре угла" 2421.2

他那个人

он
他那個人哪 ирон. ай да он!, ну и негодяй!

他造人

юр. противная сторона (в деле)

他谁

среднекит. кто; кто-то, некто, какие-то лица

他色

мин. аллохроматизм; аллохроматический; игра цветов (красок, напр. у самоцветов)

他缘

будд. врождённое извне (о свойстве природы человека)

他纳

вежл. он

他端

особый предмет, друг ой вопрос; другие планы

他竟

в других (незнакомых) условиях; незнакомая обстановка, чужая страна

他的

его
他的夫人 супруга

他用

употреблять в иных целях; иное употребление

他生

в следующей жизни, в ином (следующем) существовании (воплощении)
他生未卜, 此生休 жизнь будущую не заглянешь, а эта жизнь ― уходит

他物权

юр. право на имущество другого владельца (напр.: право арендатора на пользование землёй, право на заложенное имущество должника)

他爹

диал. мой муж (жена об отце своих детей)

他激

эл. независимая возбудимость

他每

диал. они, их

他本人

сам; самого; лично
我看見了他本人 я видел ею самого 他本人那樣說 он самолично это сказал

他日

1) не сегодня; в другой день; в другое время
2) как-то, в минувшие дни

他方

та (другая, противная) сторона

他故

иная (особая) причина

他志

другие цели; особые намерения; двуличие

他心通

будд. интуитивное понимание намерений и мыслей окружающих живых существ (одно из шести сверхъестественных дарований человека, Paracittajnana)
{{4-0398}}

他律

филос. гетерономия

他往

пойти (направиться) в другое место

他形

геол. аллотриоморфизм; ксеноморфный, аллотриоморфный
他形結構 ксеноморфная (аллотриоморфная) структура

他山之石

посл. камень с другой горы \ (обр. в знач.: чужие слова годятся для исправления своих ошибок)

他山

* та (другая) гора

他就

найти себе другое место (не смешивать с jiù он же…; он тогда…)

他家

1) чужая (другая) семья
2) он; она; они

他娘

бран. чёрт побери!, пропади оно пропадом!

他妈的

бран. чёрт его побери!, что б ему провалиться!, досада какая!, тьфу, пропасть!, пропади оно пропадом!, что б ему пусто было!

他如

что касается прочего (остального), как например…

他大

диал., см. 他爹

他境

в других (незнакомых) условиях; незнакомая обстановка, чужая страна

他坦儿

маньчж. место, пункт

他国

другая страна; чужое государство
他國領土 территория другой страны, чужая территория

他叙式

лит. описательный жанр

他化自在天

будд. шестое небо (из шести), небо страстей (Paranirmita-vasavartin; местопребывание бога Шивы)

他动词

грам. переходный глагол

他动

(ср. 自動) внешнее воздействие (противоположно автоматизму)

他加禄人

этн. тагалы

他力

внешняя (посторонняя) сила; сила другого (напр. божества)

他侬

см. 他人

他们俩

оба они

他们

они; их

他他

в беспорядке; во множестве, стаями, толпой

他人

1) другие, другое лицо, другой человек
2) чужой; посторонний; незнакомый

他乡

чужая страна; чужбина; чужие земли; иные места
他鄉遇故知 встретиться на чужбине со старым знакомым

他曲

г. Кхаммуан (Кхакхэк; Лаос)

他念他翁山脉

хр. Танентаунджи (Таиланд)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии