Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | жэнь |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄖㄣˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | jan4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | дзин нин ни | хито ицукусиму |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | じん にん に | ひと いつくしむ |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
(кириллица) | ин |
(латиница) | |
(хангыль) | 인 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | njin |
птица человеколюбия (о фениксе)
влияние идеалов гуманности, гуманные нравы; человеческое отношение
бот. арековая пальма (Аrеса catechu L.)
деревня с добродетельными нравами; местожительство гуманного человека
1) гуманизм, гуманность
2) конф. стезя человеколюбия, принципы человеколюбия (как норма отношений к людям)
1) речи о гуманности, прописная мораль, морализование
2) слово доброго (гуманного) человека
仁言利溥(博) слова гуманного человека приносят пользу всем
1) табак
2) миф. (вм. 瑞草) благовещая (чудотворная) трава
исполнить до конца долг человеколюбия (гуманности) и справедливости; быть до конца верным идеалам \, проявляя высшую гуманность и справедливость; в высшей степени гуманно и справедливо; максимум доброй воли; максимальная доброта и великодушие
исполнить до конца долг человеколюбия (гуманности) и справедливости; быть до конца верным идеалам \, проявляя высшую гуманность и справедливость; в высшей степени гуманно и справедливо; максимум доброй воли; максимальная доброта и великодушие
добрый видит добро, мудрый — мудрость (обр. в знач.: у каждого свой подход, свой взгляд)
гуманист, филантроп
仁者壽 конф. гуманные люди долговечны (приветствие другу, напр. на конверте письма)
будд. храм; монастырь
стар., миф. атрибуты (признаки, символы) гуманного управления
1) Царь человеколюбия (один из титулов Будды)
2) будд. человеколюбивые (гуманные) монархи (правители 16 государств Индии, упоминаемые в «Сутре человеколюбивых правителей» 仁王經)
любовь к людям, гуманность, милосердие, великодушие; гуманный, добрый
仁愛之心 добрая душа
помогать из гуманных соображений; благотворительный (в названиях учреждений)
仁濟醫院 благотворительная лечебница
добровольные даяния; бесплатное (благотворительное) питание (нуждающимся)
доброта, милосердие; благодеяния
1) * подлинные гуманисты, последовательные человеколюбцы (Мэн- цзы)
2) относиться гуманно к народу
1) бот. косточковый плод, костянка
2) бот. (вм. 假果) ложный плод
3) диал. арахис
гинкго (дерево)
искусство гуманно подходить к людям; быть истинно человеколюбивым (мягким); гуманное искусство (искусство врачевания)
человеколюбие и мудрость; гуманный и просвещённый
гуманное правление
доброта и ласка, любовь к людям и благодеяние; великодушие, милосердие, доброта; добрый
доброта, любовь к людям
ист. чин гуманности и кротости (об инспекторе тюрем; дин. Хинь)
сердечная теплота, отзывчивость; сострадание
доброта, доброе сердце, гуманность; любвеобильный, добрый
仁心仁聞 доброе сердце — добрая и слава
гуманность, доброта (как высшее моральное качество)
\ мой младший браг (обращение к младшему товарищу или ученику)
г. и уезд Ринбунг (Rinbung Тибетский авт. р-н, КНР)
г. Инчхон (Чемульпо, Корея)
будд. Человеколюбивый, За человеколюбие почитаемый (один из титулов Будды)
стар. праздник гуманности и долголетия (2/XII по лунному календарю)
получить покровительство гуманного человека
1) репутация доброго (гуманного); добрая слава (молва) о милосердии (чьём-л.)
2) доброе (ласковое, отзывчивое) Ваше слово
{{0026}}
будд. пагода
вежл. милостивый государь, Вы
щедрый на гуманное отношение к людям, великодушный
仁厚君子 великодушный муж и гуманный правитель
миф. единорог
эпист. милостивый государь; Вы
эпист. милостивый государь. Вы; достойнейший, уважаемый (обращение к равному)
1) лущёные орехи, косточки плода
杏仁兒 ядро абрикоса
2) суть, сущность
гуманист, человек высших моральных качеств
仁人君子 гуманный муж; очень добрый человек
1) конф. (по учению Мэн-цзы) гуманность и справедливость; человеколюбие и чувство долга
2) послушный, примерный (о ребёнке)
(яп. дзинтан) жэньдань, пилюли гуманности (патентованные пищеварительные пилюли)
仁丹鬍 усы жэньдань (короткие и острые, как на рекламе 仁丹)
1) добродетельный муж, благодетель
2) эпист. Вы
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4ec1 |
Биг-5 (Big5) | A4AF |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 484A |
Джи-би-кей (GBK) | C8CA |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 3146 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7650 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 10107.010 |
Словарь «Канси» | 0091.070 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 102.21 |
Словарь «Цыхай» | |
Словарь Морохаси | 349 |
Словарь «Дэ джаён» | 0193.010 |
Словарь Мэтьюза | 3099 |
Словарь Нельсона | 349 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №3 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | NBD |
Код "Цанцзе» | OMM |
Код «Четыре угла» | 2121.0 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 88 |
Телеграфный код Тайваня | 88 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 2345 |