Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 丢

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
play sound
Иероглиф 丢
Русское значение
гл.

1) потерять, утратить, лишиться (чего-л.)
丢了東西請到失物招領站去找 в случае потери вещи обращайтесь в бюро находок утерянных вещей
他的法語丢生了 он подзабыл французский язык
我們都去看戲,
丢小還怎麼辦? если все мы пойдём в театр и паче чаяния потеряем ребёнка, то что мы будем делать?
技術丢久了必然就生疏了 если долго не заниматься своим ремеслом (техникой), то безусловно от него можно отвыкнуть

2) кинуть, бросить; покинуть
他把手裏的蘿葡和菜葉丢給小免吃 он бросал крольчатам имевшиеся у него \ редьку и овощные листья
小孩子往水裏丢石片玩 мальчик, забавляясь, швырял плоские камушки по воде
向他丢了一個眼色 \ ему подмигнул

3) отбросить, забросить; выбросить, отделаться; покинуть
只有這件事丢不開 только это дело я не могу оставить
把朋友丢在危地 покинуть друга в беде (в опасном положении)
丢包袱 выбросить (за ненадобностью) узел с платьем
Английское значение
discard

Написание иероглифа 丢

Написание 丢
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 丢
ключ
номер ключа 1
черт в ключе 1
добавленных 5
всего черт 6

Изучите написание иероглифа 丢

Прописи 丢

Чтения иероглифа 丢 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) диу
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄉㄧㄡ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) diu1 diu6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) тюу тю сaру нaгэуцу
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ちゅう ちゅ さる なげうつ
Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 丢

丢魂儿

потерять сознание

丢魂

потерять сознание

丢面子

см. 丢臉

丢醜

осрамиться, оскандалиться, опозориться, обесчестить себя

丢车保帅

пожертвовать колесницей (ладьёй) ради безопасности полководца (короля; обр. в знач.: пожертвовать меньшим ради сохранения большего)

丢荒

с.-х. забросить (запустить) землю

丢脸

1) потерять лицо, осрамиться; сделать из себя посмешище; вызывать к себе презрение
2) срам, стыд; позор, бесчестье; позорный, постыдный, бесчестный, скандальный; унизительный (обычно 丢臉的)

丢胎

изгнание плода, аборт

丢翻

диал. упасть, опрокинуться

丢眼角

строить глазки

丢眼色儿

подмигнуть

丢盹

диал. дремать, клевать носом; вздремнуть, задремать

丢盔弃甲

сбросить шлем и снять латы (обр. в знач.: бежать без оглядки с поля брани, потерпеть сокрушительное поражение)

丢盔卸甲

сбросить шлем и снять латы (обр. в знач.: бежать без оглядки с поля брани, потерпеть сокрушительное поражение)

丢番

свалить, опрокинуть

丢掉

1) потерять; утратить; бросить
2) отказаться, отбросить; откинуть
丢掉背上的包袱 сбросить с плеч тюк 丢掉幻想 отбросить (утратить) иллюзии

丢手

оставить (бросить) дело; устраниться, не касаться; умыть руки; отбросить (кого-л., что-л.)

丢弃

1) бросить; отбросить; забросить
2) отказаться, отделаться; перен. отвязаться (от кого-л.)

丢开

1) откинуть; отбросить; покинуть; уйти в сторонку, устраниться
2) убрать; отнять
丢開手 не трогай!, убери руки!, пусти!, не лезь!, отойди!

丢差

лишиться должности \

丢巧针

моление (гадание) об удаче и ловкости в домашней работе: 7-го числа 7-го месяца женщины бросают на воду иголку и гадают по её тени, отражающейся на дне

丢失

потерять, утратить

丢圈子

кланяться, раскланиваться

丢命

потерять жизнь; умереть; лишиться жизни

丢去

отбросить (отшвырнуть) прочь

丢匾子

отвесить земной поклон, низко поклониться

丢包术

подбрасывать кошелёк (с целью вытребовать у нашедшего якобы присвоенные им деньги)

丢包

подбрасывать кошелёк (с целью вытребовать у нашедшего якобы присвоенные им деньги)

丢体面

см. 丢臉

丢人

потерять лицо перед посторонними, осрамиться, опозориться
丢你的人 ты осрамился; срам!

丢丢

красный
紅丢丢 ярко-красный

丢丑

см. 丢臉 diūliǎn

丢下

бросить, оставить, прекратить; потерять
丢不下 не в состоянии отделаться; никак не отделаться 丢下去 бросить, откинуть, оставить 丢下水裏\ бросить в воду

丢三落四

отбрасывать третье, опускать четвёртое (обр. в знач.: с пропусками с пятого на десятое, напр. об изложении чего- л.)

Коды и индексы иероглифа 丢

Коды в кодировках
Юникод 4e22
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 362A
Джи-би-кей (GBK) B6AA
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 0000.000
Словарь «Канси» 0078.101
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь»
Словарь «Цыхай»
Словарь Морохаси 0
Словарь «Дэ джаён» 0000.000
Словарь Мэтьюза 6415
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №15033
Прочие коды
Символьный код иероглифа MBZS
Код "Цанцзе» HGI
Код «Четыре угла» 2073
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 16
Телеграфный код Тайваня None
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1630

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии