упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 一 |
номер ключа | 1 |
черт в ключе | 1 |
добавленных | 2 |
всего черт | 3 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чжан |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄓㄤˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | zoeng6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | дзёо тоу | тaкэ дaкэ |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | じょう ちょう | たけ だけ |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | чан |
(латиница) | |
(хангыль) | 장 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *djhiɑ̌ng djhiɑ̌ng |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 4e08 |
Биг-5 (Big5) | A456 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5549 |
Джи-би-кей (GBK) | D5C9 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 3070 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7759 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 10009.020 |
Словарь "Канси" | 0076.040 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 312.03 |
Словарь "Цыхай" | 10.605 |
Словарь Морохаси | 11 |
Словарь "Дэ джаён" | 0137.080 |
Словарь Мэтьюза | 200 |
Словарь Нельсона | 151 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №11006 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 4 |
Телеграфный код Тайваня | 4 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | AOS |
Код "Цанцзе" | JK |
Код "Четыре угла" | 5000.0 |
землемер
1) обмерять \
2) исчислять в чжанах
приступить к обмеру (измерению) земли
подсолнечник
шест для обмера \
тёща
1) тёща
2) стар., вежл. матушка, тётушка (жена старшего по возрасту)
3) тётка (жена старшего брата отца)
продавать землю \; отмеривать землю на продажу
1) мера длины (общее понятие)
2) измерять длину
каморка; келья
стар. мужчина
мужественная женщина; благородная (великодушная) женщина
1) муж, супруг
2) мужчина, зрелый человек
3) муж высоких качеств; муж доблести (совета)
大丈夫 благородный герой, великий муж; мужественный (принципиальный) человек 女丈夫 женщина-рыцарь; мужественная (выдающаяся) женщина
обмеривать землю
сажень (мерка, землемерный инструмент)
документ, удостоверяющий право собственности на землю; контракт на пользование землёй; контракт на аренду земли; купчая крепость на землю
обмеривать \
будд. высокая (в два человеческих роста) статуя Будды
1 чжан 6 чи; высотой в два человеческих роста
丈六金身 будд. высокая (в два человеческих роста) золочёная статуя \
чжанба (сорт каменного угля)
1 чжан 8 чи, 1,8 чжана (также обр. в знач.: высокий; длинный)
<> 丈八燈臺照遠不照近 посл. высокий фонарь светит далеко, но не освещает близкого (обр. в знач.: не видеть того, что делается под носом) 丈八蛇矛 * пика на длинном древке
вежл. почтенные старцы, старшее поколение
обр. тесть (по названию пика Старца в горах Тайшань)
1) почтенный (пожилой) человек; старший; старец; вежл. дедушка, папаша
老丈人 тесть
2)* дед, предок
3)* кит. астр. Старец (α и ε созвездия Голубь). /
zhàngren
тесть
великан
даже самый высокий монах не дотянется до чужих мозгов (обр. в знач.: чужая душа ― потёмки; никак не разберёшься в деле)
1 чжан 2 чи; 1,2 чжана (обр. о человеке высокого роста)
вежл. почтенный \, глубокоуважаемый \
мед. тинктура камфары