Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | цзюань цзюань |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄗㄨㄢˋ ㄗㄨㄢ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | zyun1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ||
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | |
(латиница) | |
(хангыль) |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 94bb |
Биг-5 (Big5) | |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 576A |
Джи-би-кей (GBK) | EEE2 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 64185.010 |
Словарь "Канси" | 1328.061 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | |
Словарь "Цыхай" | |
Словарь Морохаси | 0 |
Словарь "Дэ джаён" | 0000.000 |
Словарь Мэтьюза | 0 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №11790 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 9449 |
Телеграфный код Тайваня | None |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | PIJ |
Код "Цанцзе" | XCYR |
Код "Четыре угла" | 8176 |
глубоко изучить, уйти с головой в изучение; упорно вчитываться
искать протекции
1) пробуравить насквозь, просверлить
2) проникнуть, пролезть
1) проникнуть глубоко, пройти вглубь (чего-л.), пробраться, проскользнуть, влезть
2) бурить; бурение
渦輸鑽進 турбобурение
буравить, сверлить насквозь; прорываться; пролезать
искать протекции
заниматься интригами, интриговать
карьерист
1) добиваться мощной протекции, делать карьеру с помощью сильных мира сею
2) упорно изучать, вчитываться
курица (жаргон будд. монахов)
тех. бурильная труба
пробуравливать
ловчить; находить себе лазейку
просверливать (пробивать) отверстие (углубление)
упорно осваивать, глубоко изучать; погружаться в изучение (чего-л.); овладевать (чём-л.)
1) алмаз для резки стекла (также 鑽石割刀)
2) бриллиант
3) сверлить (резать) камень
1) перфоратор
2) бурильная (буровая) машина
сверлить отверстие; пробуравливать; буровая скважина
пробивать кожу, выдёргивать перья (обр. в знач.: перехваливать; преувеличивать достоинства кого-л.; слепо любить)
заходить в тупик
бормашина
добывать огонь трением \
1) сверлить \ и жечь \ (для гадания)
2) глубоко изучать, упорно осваивать, погружаться в изучение, исследовать, вгрызаться (в науку)
добывая огонь трением, получить лёд (обр. в знач.: получить противоположный результат)
добывать огонь трением
1) пробуравливать отверстие; буравить углубление
2) пробиваться (напр. нечестными средствами), проделывать себе лазейку
鑽狗洞 совершать подлые (гнусные) поступки, делать пакости, пробиваясь вперёд; творить бесчестные дела (чёрное дело); искать протекции; пронырство
сверлить воду, чтобы получить сыр (обр. в знач.: делить бесплодную работу, толочь воду в ступе)
тех. кондуктор (для сверлильных работ)
буровой копёр; буровая вышка
буровая штанга
буровая машина, буровая установка; бур
渦輸鑽機 горн. турбобур
сверлить дерево \; добывать огонь трением
сверлить дерево \; добывать огонь трением
зарываться в старую бумагу (обр. в знач.: рыться в старье, погружаться в изучение старых письменных памятников)
тех. буровая сталь
\ буровой станок
1) досконально исследовать, глубоко вникать
2) буровая разведка; бурение, буровой
бриллиантовое кольцо, кольцо с бриллиантом
буровой
проникать в сердце и кости (обр. в знач.: пронизывать до мозга костей)
1) сверлить сердцевину
玉米鑽心蟲 насекомое, вредитель кукурузы
2) перен. грызть сердце, скрести
萬箭鑽心, 心亂如麻 обр. кошки скребут на сердце (у кого-л.)
см. 鑽謀
бурильный (сверлильный) станок; бурильная (буровая) машина
заниматься интриганством
бурильщик
крытый проход; тоннель
буровая головка
{{4-0717}}
буровой (сверлильный) станок, сверлильная машина, бормашина, бурав
буровой (сверлильный) станок, сверлильная машина, бормашина, бурав
буровой станок
бурав; сверло; дрель
горн
1) бурить скважину; делать (сверлить) дыру, пробуравливать, пробивать, перфорировать
2) буровая скважина
бурав, дрель, сверло
остриё сверла ищет паз (обр. в знач.: всячески искать протекции)
остриё сверла ищет паз (обр. в знач.: всячески искать протекции)
тех. бур, бурав, сверло; буровой наконечник, буровое сверло; желонка
бот. тополь пирамидальный (Populus pyramidalis Rozier)
взлетать на небо и проникать в землю (обр. в знач.: видеть все насквозь, быть на высоте)
1) выситься, возвышаться, высоко возноситься (о здании)
2) достигать вершин знания
буровая вышки (башня)
сверлить твёрдое (обр. в знач.: долбить, грызть гранит науки)
бот. схизофрагма гортензиевидная (Schizophragma hydrangeoides Sieb. Et Zucc.)
втираться; пролазить
стеклорез, алмаз для стекла
1) протиснуться \; высунуться
2) просверлить
бур; буровой инструмент (снаряд)
вонзаться, глубоко погружаться (во что-л., куда- л.): пролезать; вклиниваться
алмаз, бриллиант
сверлить \ и взирать на \ (обр. в знач.: упорно углубляться в науку, учение и убеждаться в непреложности их)
надувать, обманывать людей
бурить \ колодец; буровая скважина; буровой
鑽井設備 буровое оборудование