Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 针

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий чжэнь  
латиницей zhēn  
азбукой чжуинь ㄓㄣ 
Иероглиф 针
Русское значение
zhēn I сущ./счётное слово
1) иголка; игла (напр. патефонная, медицинская); булавка; шпилька; спица; игольный; игольчатый
用針繡花兒 вышивать иглой
針過,
線不過 игла проходит, а нитка застревает (пословица)
織針 вязальная спица

2) стрелка (часов, приборов)
秒針 секундная стрелка
\
指針 стрелка \

3) хвоя, игла (напр. ели); колючка, шип; жало
松針 сосновая игла (хвоя)
毛針 колючка, игла (ежа)

4) укол иглой; стежок (также счетное слово)
做了幾針活 сделать несколько стежков, исполнить кое-какую белошвейную (портняжную) работу

5) мед. укол, инъекция
針藥 внутримышечное средство, средство для инъекции
打一針 сделать один укол

6) кит. мед. иглоукалывание, акупунктура
針科 лечение иглоукалыванием, акупунктура (как раздел медицины)
II гл.
вм. 鍼 (колоть; делать укол)
III собств.
Чжэнь (фамилия)
Английское значение
needle; pin; tack; acupuncture
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1303

Написание иероглифа 针

Написание 针
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 针
ключ
номер ключа 167
черт в ключе 8
добавленных 2
всего черт 10

Чтения иероглифа 针 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чжэнь
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄓㄣ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) zam1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 针

Коды в кодировках
Юникод 9488
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 556B
Джи-би-кей (GBK) B6A4
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 64169.010
Словарь "Канси" 1328.061
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №13348
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6859
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа PED
Код "Цанцзе" XCJ
Код "Четыре угла" 8470

针巫

Цяньу (фамилия)

针姑

швея; вышивальщица, рукодельница

针鼻儿

игольное ушко

针鼹鼠

зоол. ехидна (Echidna aculeata)

针鼹

зоол. ехидна (Echidna aculeata)

针黹

см. 針線 zhēnxian

针麻

мед. акупунктурная анестезия, иглоанестезия

针鳗

зоол. копьерыл (Mastacembelus sp.)

针鲀

зоол. Diodon holacanthus (ёж- рыба)

针鱼

зоол. полурыл (Нурогпатphus sajori)

针骨

зоол. спикулы

针镍矿

мин. миллерит

针锋相对

1) находиться в резком противоречии; резко противоречить друг другу; прямо противоположные
2) упорствовать, стоять на своём; непримиримый (напр. о борьбе)
3) лицом к лицу
4) делать наоборот; наперекор
5) точь-в-точь

针锋

1) остриё иглы (также обр. в знач.: малейший; тончайший; ничтожный)
2) игла и остриё (обр. в знач.: антагонизм)

针铁矿

мин. игольчатая железная руда, гетит

针轮

тех. цевочное зубчатое колесо

针路

курс (корабля) \

针茅

1) ковыль; ковыльный
針茅草原 ковыльная степь
2) бот. ковыль волосатик (Stipa capillata L.)

针芥

1) иголка \ и горчичное зерно \ (обр. о неразлучных друзьях, о влечении друг к другу родственных душ)
2) будд. вероятность появления Будды на свете столь же мала, сколь ничтожна возможность, что горчичное зерно упадёт на остриё тончайшей иглы

针芒

1) остриё иглы; игольчатый
2) ничтожное количество; крошечный

针艾

1) сильнодействующая лечебная трава (полынь)
2) предостережение
3) иглоукалывание и прижигание

针脚儿

стежок

针脚

стежок

针缕

игла и нить (обр. в знач.: рукоделие)

针绣

вышивать; вышивание

针绝

изумительная вышивка; неподражаемое искусство вышивания

针织机

вязальная машина

针织品

трикотаж

针织厂

трикотажная фабрика

针织

1) вязать
2) трикотажный
針織內衣 трикотажное бельё 針織外衣 верхний трикотаж

针线盒

рабочая шкатулка (для рукоделия)

针线活儿

см. 針線 zhēnxian

针线活

см. 針線 zhēnxian

针线娘

рукодельница, швея

针线包

несессер для рукоделия (с иголками и нитками)

针线

иголка и нитка (обр. в знач.: путеводная нить; последовательность; путь к решению; фабула, сюжет)
zhēnxian
шитьё; рукоделие; вышивание; белошвейная работа

针箍儿

напёрсток

针箍

напёрсток

针筒

игольник

针穿刺法

мед. акупунктура

针科

акупунктура, иглоукалывание (раздел китайской медицины)

针票儿

прост. свидетельство о прививке

针神

чародейка иглы (обр. в знач.: искусная рукодельница)

针碲金矿

мин. сильванит, письменная руда

针砭时弊

бичевать современные пороки; вскрывать недостатки, присущие данной эпохе

针砭

1) кит. мед. акупунктура металлическими и каменными иглами (способ лечения болезней)
2) увещевать, поучать, наставлять; укорять; критиковать; выправлять
3) вскрывать (напр. недостатки); разоблачать

针砂

кит. фарм. железный порошок (получаемый при выделке иголок и используемый для приготовления лекарств)

针石

каменная игла (для акупунктуры)

针眼

1) игольное ушко
2) дырочка от прокола иглой, след укола
zhēnyan
прост. ячмень (на глазу)

针盘

циферблат (напр. часов, измерительных приборов)

针盒子

игольник (коробочка для хранения иголок)

针盒

игольник (коробочка для хранения иголок)

针状

мин. игольчатый
針狀結晶 игольчатые кристаллы, рафиды

针灸

мед. иглоукалывание и прижигание
針灸療法 кит. мед. чжэньцзю-терапия, лечение иглоукалыванием и прижиганием

针毡

: 坐針氈 быть в тяжёлом положении, сидеть как на иголках

针槐

бот. робиния ложноакация, белая акация (Robinia pseudoacacia L.)

针枞

бот. ель изящная (Picea polita Carr.)

针术

мед. иглоукалывание, акупунктура

针晶体

бот. рафиды (Raphides)

针插

подушечка для булавок, игольник
針插不進, 水潑不進 zhēnchābujìn, shuǐpōbujìn
ни иголки не воткнуть, ни воде не просочиться (обр. в знач.: абсолютно непроницаемый)

针指

1) см. 針線 zhēnxian
2) напёрсток

针扎

иглотерапия; уколы

针形叶

бот. хвойный лист, хвоя

针布

тех. игольчатая лента

针差度

склонение магнитной стрелки

针工

1) шитьё, рукоделие
2) лекарь по иглоукалыванию

针尾鸭

зоол. шилохвост (шилохвостка, Anas acuta)

针尖儿

1) мельчайший, малейший
2) остриё иглы
針尖\削鐵 соскабливать железо с острия иголки (обр. в знач.: гнаться за ничтожными выгодами; скаредность, мелочность)

针尖

1) мельчайший, малейший
2) остриё иглы
針尖\削鐵 соскабливать железо с острия иголки (обр. в знач.: гнаться за ничтожными выгодами; скаредность, мелочность)

针对着

1) заострять (заостряя) внимание на; направлять (направляя) внимание на; иметь (имея) в виду; исходить (исходя) из; применительно к
針對着這種情況要找一條出路 нужно искать выход, применяясь к данной обстановке
2) по поводу…; относительно…
針對着你的問題進行(加以)解釋 дать разъяснение по поводу твоего вопроса

针对性

целенаправленность

针对

1) заострять внимание на…; направлять остриё (критики) на…; переносить центр тяжести на…; акцентировать
針對這種情況 заострить внимание на создавшейся обстановке
2) точка соприкосновения; полное соответствие, сходство

针孔像

опт. изображение с помощью малого отверстия

针孔

ушко иголки

针女

швея

针头线脑儿

1) швейные принадлежности
2) \ «на булавки»

针头线脑

1) швейные принадлежности
2) \ «на булавки»

针头

1) игла шприца
2) кончик иглы

针垫子

подушечка для булавок (иголок), игольник

针叶树

хвойное дерево

针叶林

хвойный лес

针叶

хвоя

针口鱼科

зоол. иглороты (Stomiatoidei)

针口鱼

зоол. иглороты (Stomiatoidei)

针发鎗

игольчатое ружьё

针匠

1) иголыцик
2) портной

针剂

средство для инъекций \

针刺

1) колоть, укалывать; укол
2) кит. мед. акупунктура, иглоукалывание
針刺麻醉 иглоанестезия
3) вышивание
4) бот. колючка, шип
5) бот. вооружение

针关

уст. игольное ушко
{{0798}}

针儿

иголка


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии