упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 辶 |
номер ключа | 162 |
черт в ключе | 4 |
добавленных | 12 |
всего черт | 16 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | цзунь |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄗㄨㄣ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | zeon1 zyun1 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | дзюн сюн | ситaгaу |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | じゅん しゅん | したがう |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | чун |
(латиница) | |
(хангыль) | 준 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | tzuin |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 9075 |
Биг-5 (Big5) | BFED |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5771 |
Джи-би-кей (GBK) | |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 6569 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 63885.010 |
Словарь "Канси" | 1264.260 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 392.37 |
Словарь "Цыхай" | 1331.303 |
Словарь Морохаси | 39117 |
Словарь "Дэ джаён" | 1760.250 |
Словарь Мэтьюза | 6887 |
Словарь Нельсона | 4742 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №11132 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6690 |
Телеграфный код Тайваня | 6690 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | WUFD |
Код "Цанцзе" | YTWI |
Код "Четыре угла" | 3830.4 |
руководитель, наставник
\ по суше, \ сухим путём; \ вдоль большой земли
1) следовать по дороге
2) следовать правильному пути
3) двинуться в путь; путешествовать
1) строго блюсти; неукоснительно исполнять; действовать в соответствии (с приказом, указанием)
2) офиц. быть посему (резолюция); исполнительное распоряжение (бумага)
шёлк производства (сорта) Цзуньи (遵義, пров. Гуйчжоу)
следовать правилам; согласно уставу
следуя, сообразуясь с…; в соответствии с…
1) руководствоваться, следовать; блюсти; сообразоваться с…; в соответствии с…; соответственно, сообразно
2) принять к руководству
придерживаться закона, подчиняться (повиноваться) закону; соблюдать закон
исполнять указ; подчиняться указу
следовать наставлению (учению); послушно, исполнительно
1) руководствоваться, придерживаться, следовать, согласовываться с…
遵循綱領 придерживаться программы
2) топтаться на месте, быть в нерешительности
наставник, руководитель; настоятель (монастыря)
соблюдать, блюсти (напр. дисциплину); держаться, строго придерживаться (предписания); подчиняться, следовать (уставам)
遵守中立 соблюдать нейтралитет 遵守紀律 блюсти дисциплину
офиц. принять к исполнению (распоряжение высшей инстанции); принять к руководству; руководствоваться, строго блюсти
повиноваться приказу, исполнять приказания; воен. слушаюсь!; есть!
офиц. поступать (действовать) в соответствии с приказом (указанием)
повинуясь \, воспитывать себя \, оставаясь пока в тени (обр. в знач.: выжидать \ момента для выхода на политическую арену)
в соответствии с \, согласно с \; руководствуясь, следуя
повиноваться приказу, исполнять команду (приказание)
слушаться, повиноваться, следовать (приказанию), поступать в соответствии с (наказом), руководствоваться (правилами)
блюсти службу, верно служить; поклоняться (напр. божеству)
1) поступать по справедливости
2) Цзуньи (уезд в пров. Гуйчжоу)
遵義會議 совещание в Цзуньи (расширенное совещание Политбюро ЦК КПК в январе 1935 г.)