Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 豹

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий бао  
латиницей bào  
азбукой чжуинь ㄅㄠˋ 
Иероглиф 豹
Русское значение
I сущ.
зоол. леопард (Felis leopardus); барс
豹裘 кафтан на меху леопарда (барса)
II собств.
Бао (фамилия)
Английское значение
leopard, panther; surname
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  929

Написание иероглифа 豹

Написание 豹
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 豹
ключ
номер ключа 153
черт в ключе 7
добавленных 3
всего черт 10

Чтения иероглифа 豹 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) бао
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄅㄠˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) baau3 paau3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) хоу хёо хёо
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) ほう ひょう ひょう
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пхё
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) bàu

Коды и индексы иероглифа 豹

Коды в кодировках
Юникод 8c79
Биг-5 (Big5) B05C
Джи-би-2312 (GB-2312) 312A
Джи-би-кей (GBK) B2F2
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 7624
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 63908.060
Словарь "Канси" 1199.390
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 244.06 270.47
Словарь "Цыхай" 1265.603
Словарь Морохаси 36496
Словарь "Дэ джаён" 1662.030
Словарь Мэтьюза 4954
Словарь Нельсона 4475
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №6805
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6283
Телеграфный код Тайваня 6283
Прочие коды
Символьный код иероглифа PQRS
Код "Цанцзе" BHPI
Код "Четыре угла" 2722.0

豹骑

конники-барсы, отважные всадники, молодцы-кавалеристы

豹革

кожа леопарда (барса)

豹隐

скрываться, как леопард (обр. в знач.: жить уединенно, скрываться в потайном месте)

豹虎

барс и тигр (обр. о сильном, свирепом человеке)

豹脚

комары, москиты

豹直

леопард на дежурстве (обр. о цензоре, находящемся на дежурстве в дни праздника)

豹皮

шкура леопарда

豹略

талантливо командовать войсками; искусная стратегия

豹环

«кольцо барса» (вид старинного оружия, которым вооружались стражники, дин. Суй)

豹猫

зоол. оцелот (Felis pardalis)

豹死留皮人死留名

леопард умирает ― оставляет шкуру, человек умирает ― оставляет имя
{{3-0431}}

豹死留皮

леопард умирает ― оставляет шкуру (недоговорка),человек умирает ― оставляет имя

豹文

пятна на шкуре леопарда (барса)

豹尾

1) хвост барса (шёл на бунчуки, напр. на царской колеснице, и на украшение оружия, напр. копья, алебарды телохранителя)
2) миф. Бао-вэй (дух года)

豹子

1) леопард
2) три очка (на игральной кости)

豹头虎眼

голова леопарда и глаза тигра (обр. в знач.: внушительный, грозный)

豹变

леопардово превращение (обр. о человеке низкого происхождения, сумевшем высоко подняться)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии