Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 诬

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий у у  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄨˊ   
Иероглиф 诬
Русское значение
wū, разг. I сущ.
1) клевета; обман, ложь, фальшь
以無為有,
誣也 выставлять существующим то, чего нет,— это клевета (ложь)

2) извращение, неправда; напраслина; неправильность, несправедливость
以薄獲厚,
誣也 получить богатую награду за малые заслуги — несправедливость
II прил./наречие
1) клеветнический; ложный, фальшивый; клеветнически
誣謂 клеветнически заявлять
誣劾 ложно обвинять (чиновника)

2) неправильный, непринципиальный; неосмотрительный; безрассудный, неоправданный; понапрасну, без вины; ни за что, ни про что
誣誅 понапрасну (без вины) казнить
III гл. А
1) клеветать; без вины осуждать (обвинять), позорить, срамить; представлять (что-л.) в неверном свете; возводить напраслину на (кого-л.); фальсифицировать, фабриковать (факты)
誣輕為重 представлять лёгкое (проступок) тяжёлым (преступлением)
誣良為盜 заведомо ложно обвинить честного человека в разбое

2) обманывать, вводить в заблуждение; запутывать, сбивать с толку
誣民 вводить в заблуждение народ
гл. Б
1) быть опрометчивым (небрежным, в чём-л.); поступать необдуманно (небрежно)
誣於祭 быть небрежным в обрядах (жертвоприношениях)

2) не оправдывать доверия (кого-л.); осрамиться (перед кем-л.); не оказаться годным (для своего положения, поста)
誣於上 осрамиться перед начальниками; оказаться неспособным на своём посту
Английское значение
make false accusation; defame
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  710

Написание иероглифа 诬

Написание 诬
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 诬
ключ
номер ключа 149
черт в ключе 7
добавленных 7
всего черт 14

Чтения иероглифа 诬 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) у у
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄨˊ ㄨ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) mou4
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 诬

Коды в кодировках
Юникод 8bec
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4E5C
Джи-би-кей (GBK) D3EF
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 63974.040
Словарь "Канси" 1188.181
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №11657
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6136
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа SBOO
Код "Цанцзе" IVMOO
Код "Четыре угла" 3171

诬陷

клеветать, возводить ложное обвинение на (кого- л.),фальсифицировать обвинение против (кого-л.); оговаривать

诬赖

оговаривать, ложно обвинять

诬谮

оклеветать; опорочить, оговорить, оболгать

诬谤

клеветать, обливать грязью

诬谗

клеветать, чернить

诬说

слухи, сплетни; клевета

诬词

ложь, фальшь; клевета

诬诋

см. 誣謗

诬诉

ложно обвинять, подавать ложную жалобу; ложное обвинение

诬言

клеветать, оговаривать; клевета, оговор

诬行

* фальшивая (показная) линия поведения; притворство, ханжество, фальшь

诬蔑

оклеветать, оболгать; запятнать (чью-л.) честь, очернить, опорочить; клевета, ложь; лгать и клеветать; оклеветать и опорочить

诬良为盗

клеветнически называть разбойником честного человека

诬良为盗

клеветнически называть разбойником честного человека

诬罪

* предъявлять ложное обвинение, клеветнически обвинять; возводить поклёп

诬罔

1) клевета; ложное обвинение
2) клеветать, порочить

诬系

хватать невиновного, арестовывать по ложному доносу

诬矫

намеренно искажать (извращать); искажение, извращение

诬污

клеветнически опозорить; замарать ложью; осквернить

诬染

измарать репутацию, оговорить; замарать честь

诬枉

возводить напраслину; обвинять; обвинение; злопыхательский; злословие, клевета

诬构

возводить клеветническое обвинение; говорить чудовищную клевету

诬杀

прям., перен. убивать клеветой; губить клеветническими преследованиями; смертная казнь по ложному обвинению

诬服

* оговаривать самого себя и требовать себе наказания

诬控

возводить ложное обвинение, оговаривать; ложное обвинение

诬捏

1) оклеветать, оболгать, оговорить (кого-л.)
2) фальсифицировать, выдумывать (обвинение), пускать ложный слух

诬拿

\
хватать (арестовывать) по ложному доносу (невинного)
\
* вост. диал. оклеветать, опозорить

诬扳

клеветать, оговаривать; подавать ложную жалобу

诬慢

незаслуженно пренебрегать; легкомысленное пренебрежение

诬惑

вводить в заблуждение; сеять смуту (сомнения), мутить

诬悖

извращать (факты), фальсифицировать, отступать от истины

诬害

оболгать и погубить; оговорить, оклеветать

诬妄

см. 誣罔

诬告罪

юр. клеветническое обвинение, клевета

诬告

делать ложный донос; подавать заведомо ложную жалобу на (кого- л.); ложно обвинять, клеветать; ложное (дутое) обвинение, ложный донос; клевета

诬争

беспринципно спорить; вести склоки, склочничать; грызться; склока, грызня

诬乱

см. 誣惑

诬上

осрамить вышестоящих (обр. в знач.: быть бездарным чиновником, не подходить для занимаемой должности)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии