jīng I сущ. 1) основа \; нить основы, продольные нити ткани; продольная линия; основной; продольный; магистральный
經路 продольные (магистральные) пути 2)
геогр. меридиан; долгота; меридианный, меридиональный
東經102度 102° восточной долготы 3)
кит. мед. меридиан, основной канал, главная жила; магистральный \ сосуд
4) основное (классическое) правило; чин, устав; закон, канон; по чину, по уставу; чинный,уставной
經坐 сесть по уставу, чинно усесться 5) каноническая книга, классический (основополагающий) труд; классики; основополагающий трактат; книга конфуцианского канона (
напр.«
Пятикнижия»);
будд. сутра
已經 «И-цзин» («Книга перемен») 經論律 сутры, шастры и виная 6) священный текст, молитва
經聲 звуки чтения нараспев священных текстов 7) закономерность, периодичность, цикличность; \ норма; постоянный, стабильный, нормальный
經權 нормальное и чрезвычайное, постоянное и временное 經事 постоянное дело 8) менструация, регулы
9)
вм. 涇 (
основной проток, русло)
10)
вм. 徑 (
тропинка, дорожка; кратчайший путь к чему-л.)
11) десять миллионов; 8-й разряд в числах (содержит 10 兆
см.)
12)
сокр. вм. 經濟 (
экономика; экономический)
13)* книга-связка пластинок (листов)
14)* бутыль для вина, винная фляга
15)*
вм. 角 (
ступень звукоряда)
II гл. А 1) проходить через; пересекать (
что-л.); идти сквозь (
что-л.); про-ходить по (
чему-л.), проезжать (
мимо чего- л.. через что-л.; также глагол-предлог, см. ниже, IV)
還經魯地 при возвращении проходить через территорию Лу 道經上海 по пути проезжать через Шанхай 2) пролегать (проходить) через; пронизывать, пересекать (
местность); тянуться (
через что-л., по чему-л.)
經平原入東海 пересекать равнину и впадать в Восточное море 3) длиться, тянуться, продолжаться (
столько-то времени); миновать, проходить (
о времени; так-же глагол-предлог, см. ниже, IV)
經了幾百年 прошло (минуло) несколько веков; продолжаться на протяжении нескольких столетий 斷酒經旬 \ уже декада, как \ отказался от вина гл. Б 1) править, управлять (
чём-л.)
; заниматься, ведать (
чем-л.); эксплуатировать (
напр. предприятие
); держать в порядке (
хозяйство); вести по твёрдому курсу
經國 вести государство по определённому курсу, править страной 2) размежёвывать, разграничивать; соразмерять, рассчитывать; прикидывать; измерять
經市 разбить базар на участки 經地 размежевать землю, разбить владение на участки 經畫 составить план 3) * защемить, удавить; повесить
經其頸 защемить шею 自經 повеситься 4) испытывать, подвергаться, проходить через, переживать, переносить
身經百戰 пройти через сотни боёв, пережить сто битв 5) выдерживать, терпеть; быть годным для; выносить, не бояться
經洗 не бояться стирки 經得起 можно вынести 經不起 нельзя вынести, не выдержать 這樣良費經不了久 таких расточительных расходов долго не выдержать 6) писать, записывать; объявлять, показывать
經見 показывать для обозрения гл. В 1) * повисать, удавливаться, вешаться
經而死 покончить с собой, повесившись 2) * качаться (
напр. на ветке
), покачиваться
III наречие. 1) уже, прежде, раньше
經收之數 полученная раньше сумма сборов 2)* вначале, сначала
IV гл.-предлог 1) в конструкциях места: через, сквозь, по
經滬赴漢 отправиться в Ханькоу через Шанхай 2)
в конструкциях времени: после…; по прошествии; после того как…; (
часто с концовками .. .後…之(以)後)
經戰 после боя 經此大敗之後 после этого крупного поражения 3)
вводит субъект действия: \ через, посредством
經國會批准 быть ратифицированным парламентом 經名醫看了 пройти осмотр у известного врача V собств. Цзин (
фамилия)