suī; ruí; tuǒ I гл. 1)
suī успокаивать\, умиротворять\
北1州以綏 это принесло умиротворение северным областям 福履綏之 пусть счастье и достоинство мир ему принесут… 2)
suī отступать, отводить войска, ретироваться
3)
suī остановить, прекратить
使民以綏勸訪言, 足以補官之不善政 если путём убеждения заставить народ прекратить клеветнические речи, то этого достаточно, чтобы восполнить недостатки дурного управления чиновников 4)
tuǒ опускать, спускать
執天子之噐則上衡, 國君則平衡, 大夫則綏之 лицо, держащее предмет подносимый сыну неб, держит его выше линии сердца; подносимый владетелю княжества держит его на уровне сердца; подносимый сановнику опускает \ 5)
suī водружать, вывешивать
武車(jū)綏旌 военных колесницах водрузили знамёна II сущ. 1)
suī * верёвочные поручни, с помощью которых поднимались в экипаж
升車, 必正立執綏 садясь в повозку, он (Конфуций) всегда стоял прямо и держался за поручни 2)
suī имбирь
3)
suī эпист. спокойствие, благополучие
順頌台綏 с уважением желаю Вам благополучия 4)
ruí * флаг, вымпел (
с украшением us птичьих перьев или хвоста яки на древке)
установить вымпел
III собств. 1)
уст.,
геогр. (
сокр. вм. 綏遠) \ Суйюань
察綏 \ Чахар и Суйюань 2)
геогр. (
сокр. вм. 歸綏) Гуйсуй (
город ни террит. Внутренней Монголии)
綏包鐵路 железная дорога Гуйсуй ― Баотоу (зап. участок Пекин-Суйюаньской жел. дороги) {{4-1047}}