Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 箕

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цзи  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄐㄧ 
Иероглиф 箕
Русское значение
I сущ.
1) веяльная плетушка (в виде совка)

2) \ совок
執箕帚 держать совок и метлу (также в знач.: быть замужней женщиной)

3) пальцевой узор плетушкой (без строгого порядка линий; в гаданиях и дактилоскопии; см. также
箕斗)

4) кит. астр. (см.
箕宿) созвездие Цзи
箕尾 созвездия Цзи и Вэй; см. также
騎箕\
II гл.
сидеть совком (т. е. вытянув и раздвинув ноги, напр. на циновке, что в старину считалось неприличным, противным правилу сидения с поджатыми скрещенными ногами)
坐無箕 когда сидишь ― не раскорячивайся
III собств.
1) ист., геогр. княжество Цзи (при дин. ИньШан)

2) ист., геогр. (сокр. вм.
箕城) Цзичэн (город в период Чуньцю на террит. нынешней пров. Шаньси)

3) ист., геогр. (сокр. вм.
箕縣) Цзисянь (уезд на террит. нынешней пров. Шаньдун в эпоху Хань)

4) геогр. (сокр. вм.
箕山) Цзи-шань (под этим названием горы в различных частях Китая: в пров. Хэбэй, Хэнань, Шаньдун, Шаньси и Сычуань; см. также
箕穎)

5) Цзи (фамилия)
Английское значение
sieve; dust pan, garbage bag
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  744

Написание иероглифа 箕

Написание 箕
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 箕
ключ
номер ключа 118
черт в ключе 6
добавленных 8
всего черт 14

Чтения иероглифа 箕 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзи
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄐㄧ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) gei1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) ки ми
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) ки
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 箕

Коды в кодировках
Юникод 7b95
Биг-5 (Big5) BADF
Джи-би-2312 (GB-2312) 3B7E
Джи-би-кей (GBK) BBFE
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4407
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 4925
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 52979.040
Словарь "Канси" 0887.250
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 061.36
Словарь "Цыхай" 1015.207
Словарь Морохаси 26143
Словарь "Дэ джаён" 1315.210
Словарь Мэтьюза 402
Словарь Нельсона 3407
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №13743
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 4614
Телеграфный код Тайваня 4614
Прочие коды
Символьный код иероглифа MEC
Код "Цанцзе" HTMC
Код "Четыре угла" 8880.1

箕风毕雨

созвездию Веяльный Совок ― ветер, созвездию Сачок- дождь (обр. в знач.: а) разнообразны у людей наклонности и вкусы; б) небо ниспосылает благотворные ветры и дожди; добрые правители оказывают милости, соответствующие нуждам людей)

箕颖

гора Цзи и река Ин (в знач.: убежище отшельника, укрытое уединённое место; по легенде знаменитый отшельник 許由 Сюй Ю во времена правления Яо укрывался на северном берегу р. Ин у подножия горы Цзи)
{{4-0649}}

箕踵

1) лопасть совка
2) подобно лопасти совка; веерообразный, веером

箕踞

см. 箕坐

箕赋

см. 箕斂

箕裘

наследственное ремесло (занятие); профессия, унаследованная от отца; продолжение дела отца
紹箕裘 продолжать дело (профессию) отца

箕背

иметь позади \; быть повёрнутым спиной к…, отворачиваться от…

箕股

вытягивать (расправлять) ноги \; разваливаться в небрежной позе

箕箒妾

уст. прислужница (рабыня, наложница) с совком и метлой (уничижит. о жене, невестке, или женао себе)

箕箒

1) совок и метла
2) уст., уничижит. о жене или невестке; я (.жена, невестка уничижит. о себе)
奉箕帚 служить совком и метлой (уничижит. в знач.: быть женой) 執箕帚 держать совок и метлу (т. е. быть рабыней, наложницей, .женой) 箕帚之使 уничижит. моя жена

箕畴

девять предначертаний (九疇) Великого плана (洪範) по основам государственной мудрости, якобы преподанные чжоускому У-вану виконтом Цзиским (箕子)

箕斗

1) тех. скип
2) (также 箕斗紋) пальцевые узоры; линии плетушкой (беспорядочного расположения) и линии ковшом (вьющиеся спиралями; определяются при гаданиях и дактилоскопии)
3) кит. астр. созвездия 箕宿 и 斗宿 (см.)

箕敛

загребать добро (у населения), обирать народ, брать непомерные поборы

箕张

развёртывать веером; веерообразно раздвигать

箕帚妾

уст. прислужница (рабыня, наложница) с совком и метлой (уничижит. о жене, невестке, или женао себе)

箕帚

1) совок и метла
2) уст., уничижит. о жене или невестке; я (.жена, невестка уничижит. о себе)
奉箕帚 служить совком и метлой (уничижит. в знач.: быть женой) 執箕帚 держать совок и метлу (т. е. быть рабыней, наложницей, .женой) 箕帚之使 уничижит. моя жена

箕宿

кит. астр. созвездие Цзи (Веяльный Совок, 7-е из 28 китайских зодиакальных созвездий, последнее из 7 созвездий Восточного сектора неба 蒼龍 состоит из 4 звёзд зодиакального созвездия Стрелец)

箕姑

тётушка Плетушка (плетушка для гадания в 15-й день первой луны о будущей судьбе, а также и само это гадание на плетушке у домашних рабынь в старом Китае в пров. Цзянсу и Чжэцзян)

箕坐

сидеть (садиться) совком (напр. на циновке, на полу; раскорячившись, растопырив ноги, т. е. неприлично, вместо того, чтобы поджать ноги под себя)

箕卜

гадание на плетушке; см. 箕姑

箕倨

см. 箕坐

箕伯

миф. Цзибо, Веющий (божество ветров)

箕会

загребать \ (гл. обр. путём поборов с населения)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии