Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 秉

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий бин  
латиницей bǐng  
азбукой чжуинь ㄅㄧㄥˇ 
Иероглиф 秉
Русское значение
I гл.
1) держать в руке; взять в руки
秉筆直書 держать в руке кисть и правдиво писать

2) держаться, придерживаться, руководствоваться (чего- л.); по
秉着他的心 руководствоваться велением своего сердца
II сущ./счетное слово
1)* пук, пучок, связка (хлебных колосьев); горсть
彼有遺秉 там есть пучки оставленного хлеба (на поле, для вдов)

2) рукоятка; кормило (власти); бразды (правления)
治國不失秉 управлять государством, не выпуская кормила \

3) вм. 稟 (врожденные способности, природные данные)

4)* бин (мера объёма, равная 16 ху 斛)
與之粟五秉 выдать ему пять бин проса
III собств.
Бин (фамилия)
Английское значение
grasp, hold; bundle; authority
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  643

Написание иероглифа 秉

Написание 秉
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 秉
ключ
номер ключа 115
черт в ключе 5
добавленных 3
всего черт 8

Чтения иероглифа 秉 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) бин
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄅㄧㄥˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) bing2
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) хэй тору
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) へい とる
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пён
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) biæ̌ng

Коды и индексы иероглифа 秉

Коды в кодировках
Юникод 79c9
Биг-5 (Big5) AAC3
Джи-би-2312 (GB-2312) 317C
Джи-би-кей (GBK) B1FC
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 6729
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6028
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 42592.050
Словарь "Канси" 0849.210
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 316.05
Словарь "Цыхай" 988.202
Словарь Морохаси 24932
Словарь "Дэ джаён" 1272.170
Словарь Мэтьюза 5291
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №9333
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 4426
Телеграфный код Тайваня 4426
Прочие коды
Символьный код иероглифа MFXB
Код "Цанцзе" HDL
Код "Четыре угла" 2090.7

秉铎

1) держать в руках колокольчик (обр. о чиновнике, ведающем просвещением)
2) ист. держащий колокольчик (титул шестой степени, жалуемый за военные заслуги, дин. Хань)

秉钺

держать секиру (обр. в знач.: иметь военную власть)

秉钧

держать в руках всю государственную власть

秉道

придерживаться истинного пути

秉轴

держать в руках всю полноту государственной власти

秉赋

природные дарования (способности)

秉笔

держать кисть; владеть кистью

秉直

твёрдо придерживаться правил (прямых путей)

秉烛夜游

гулять ночью при свете свечи (обр. в знач.: торопиться продлить удовольствия быстротекущей жизни)

秉烛

держать свечу; при свете свечи

秉权

держать власть, пользоваться властью

秉政

держать власть; стоять у кормила правления

秉握

рукоятка

秉持

1) держать; владеть
2) строго придерживаться винай (монастырских уставов)

秉承

получить, принять (власть, полномочия)

秉性

природные склонности (дарования, задатки)

秉心

руководствоваться своими чувствами (желаниями)

秉彝

твёрдо придерживаться моральных правил (норм)

秉国

держать в руках государственную власть

秉公

держаться справедливости; быть справедливым; справедливый
秉公處理 поступить по справедливости; справедливо уладить (дело)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии