| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | ни няо |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | nì niào |
| путунхуа (чжуинь) | ㄋㄧˋ ㄋㄧㄠˋ |
| кантонское (Йель, латиница) |
NIK1
NIK6
NIU6
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
nik1
nik6
niu6
|
| кантонское (кириллица) |
ник1
ник6
ниу6
|
| хакка (латиница) | nit8 ngiau5 lek8 lit8 lit7 ngiau3 net8 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | дэки дзёо нёо | оборэру ибaри |
| онное | кунное (кана) | でき じょう にょう | おぼれる いばり |
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | deki jou nyou | oboreru ibari |
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | ник ик ё |
| (хангыль) | 닉/익 뇨/요 |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | nik/ik nyo/yo |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | нич |
| (латиница) | nịch |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | nek |
душа (дух) утопленника
даос. мирские дороги, пути суетного мира (ведут туда, где человек тонет в страстях и гибнет)
геогр. лиман
溺谷型海岸 лиманное морское побережье, лиман
халатно относиться к своим обязанностям, работать спустя рукава; не соответствовать своему назначению; недобросовестно выполнять обязанности
беззаветно любить, любить до самозабвения, любить без рассудка; чрезмерная любовь
溺愛不明 любить без рассудка, слепо любить
утонуть
беззаветно предаваться, отдаваться со всей страстью души; увлекаться безрассудно
циновка, рогожка
мочиться; моча
溺尿窩子 уборная по малой нужде
1) топить \ ребёнка
2) тонущий ребёнок
стар. топить новорождённого (противозаконный акт, совершавшийся в прошлом в бедных семьях, не имевших возможности прокормить и воспитать новорождённого, особенно девочку)
стар. топить \ девочку
бот. перец бетель, бетель (Piper betle L.)
ночной горшок, урильник
слепо верить
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 6eba |
| Биг-5 (Big5) | B7C4 |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 4467 |
| Джи-би-кей (GBK) | C4E7 |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 3714 |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5092 |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 31710.070 |
| Словарь «Канси» | 0641.110 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 502.20 523.09 |
| Словарь «Цыхай» | 818.601 |
| Словарь Морохаси | 17990 |
| Словарь «Дэ джаён» | 1048.170 |
| Словарь Мэтьюза | 4652 |
| Словарь Нельсона | 2652 |
| Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №7991 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | VYYT |
| Код "Цанцзе» | ENMM |
| Код «Четыре угла» | 3712.7 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 3312 |
| Телеграфный код Тайваня | 3312 |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 885 |