Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | ци |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄑㄧˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | kei4 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | ки ги | юби вaкaрэру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | き ぎ | ゆび わかれる |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | ки |
(латиница) | |
(хангыль) | 기 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | ghiɛ |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6b67 |
Биг-5 (Big5) | AA5B |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4667 |
Джи-би-кей (GBK) | C6E7 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 3789 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 21440.050 |
Словарь "Канси" | 0576.020 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 044.08 |
Словарь "Цыхай" | 738.401 |
Словарь Морохаси | 16275 |
Словарь "Дэ джаён" | 0966.020 |
Словарь Мэтьюза | 523 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №10407 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2978 |
Телеграфный код Тайваня | 2978 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | IIEX |
Код "Цанцзе" | YMJE |
Код "Четыре угла" | 2414.7 |
врачевание; врачеватель
1) ответвление дороги, боковой ход; окольный путь, боковая тропинка
2) ошибочный путь
на сложном перепутье потерять барана (по притче из «Ле-цзы» о том, как не могли найти барана, не зная, по какой дороге он ушёл; обр. в знач.: в сложных проблемах трудно выбрать правильное решение; искать решение не на том пути)
1) ответвление дороги; перекрёсток
2) ошибочный путь, кривая (неверная) тропа; ересь
泣歧路 * томиться извечной недоступностью истины; огорчаться искажением истинного учения
ошибка; заблуждение; впасть в ошибку
двусмыслица; смысловое расхождение, различное возможное толкование (слова или фразы)
относиться односторонне (с особыми ограничениями); дискриминировать; дискриминация
отклониться, отойти; отклонение; девиация
мат. точка возврата \
отправляться в полёт, взлетать; лететь, порхать (о птицах)
ответвление дороги
расхождение во взглядах; особое мнение
1) пойти своим путём; отойти; обособиться; расходящийся; обособившийся
2) различия, расхождения; разночтения
разветвление
1) разветвиться (о дороге)
2) разойтись; прийти в беспорядок; запутанный, противоречивый
бот. дихотомическое соцветие