упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 日 |
номер ключа | 72 |
черт в ключе | 4 |
добавленных | 5 |
всего черт | 9 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | мэй |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄇㄟˋ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | mui6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | май | курай |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | まい | くらい |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | мэ |
(латиница) | |
(хангыль) | 매 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *mə̀i |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6627 |
Биг-5 (Big5) | AC4E |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4341 |
Джи-би-кей (GBK) | C3C1 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4370 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5660 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 21497.010 |
Словарь "Канси" | 0493.120 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 387.49 485.02 |
Словарь "Цыхай" | 637.601 |
Словарь Морохаси | 13846 |
Словарь "Дэ джаён" | 0857.010 |
Словарь Мэтьюза | 4411 |
Словарь Нельсона | 2113 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №9161 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2505 |
Телеграфный код Тайваня | 2505 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | KBKO |
Код "Цанцзе" | AJD |
Код "Четыре угла" | 6509.0 |
* зарезать фазана (при заключении клятвенного союза; обр. в знач.: поклясться в верности союзу)
скрывать, прятать (чужое)
тёмный и невежественный; темнота
место захода солнца; долина, куда заходит солнце
рассматривать в темноте, обследовать втайне
широкий, просторный; необъятный
потерять совесть
вступить в сделку с совестью, усыпить укоры совести
см. 昧旦
мрачный; мрачно; помрачнеть
неясный, тёмный, смутный (о смысле)
офиц., вежл. заслуживать казни (о себе); осмелиться недостойно… (в обращении к высшему); посметь потревожить, понимая, что заслуживает за это смерти
1) тёмный, мрачный
2) глупый; непросвещённый
3) глубоко; глубокий
4) честный, благородный; искренний
деньги, полученные нечестным путём; грязные деньги
идти против совести; входить в сделку с совестью; потерять совесть
время перед рассветом, предрассветный час
утаить, прибрать к рукам (чужое), прикарманить