yǒng; разг. также yōng гл. А 1) обнимать, прижимать к себе (
напр. ребёнка
)
; держать на весу
左擁簠梁 левой рукой держать на весу короб с зерном 2) поддерживать, помогать; охранять, защищать; выдвигать (
кого- л. в качестве…)
擁之為將 выдвинуть его в полководцы 擁軍愛民 (лозунг в КНР) поддерживать армию (должен народ), любить народ (должна армия) 3) держать в руках; владеть, обладать, располагать; иметь в распоряжении; иметь
擁天下之柄 Держать в руках власть над Поднебесной 4) собирать, копить; обзаводиться; вести за собой
坐擁大眾 без трудов обзавестись большими силами 5) окружать, обступать; прикрывать, закрывать; закутывать
擁面 закутать (закрыть) лицо 6) заваливать, засыпать, забивать; отрезать, пресекать; задерживать; преграждать путь (
кому-л.)
雪擁藍關 снег завалил перевал Ланьгуань гл. Б 1) тесниться, жаться; протискиваться, проталкиваться; прижиматься
夾道都人擁 на обочинах дороги всюду толпятся люди 2) ринуться вперёд, броситься толпой; нахлынуть; валом валить
擁到天安門 повалить валом на площадь Тяньаньмэнь 3) держаться, оставаться; сохраняться; собираться, накапливаться
莫令愁擁 пусть не держится (в доме) тоска 4) кутаться, завёртываться (
напр. в одеяло
)
朝擁坐至暮 поутру закутавшись, сижу до вечера… 5) застревать в пути, не доходить (
до нужного места)