Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 摘

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий чжай чжэ  
латиницей zhāi zhé  
азбукой чжуинь ㄓㄞ  ㄓㄜˊ 
Иероглиф 摘
Русское значение
I гл.
1) собирать, срывать, снимать; выщипывать
摘梨 рвать груши
把眼鏡摘下來 снять очки
摘星 срывать звёзды (обр. о высоком пике, здании
)

2) отбирать, делать выборки (извлечения)
從詩集裏摘了幾首精彩的 выбрать из сборника стихов несколько наиболее совершенных

3) перебирать, пощипывать (напр. струны)
立搊卧臣摘 стоя перебирать (лады), лёжа пощипывать (струны)

4) указывать \; вскрывать, разоблачать
摘齊行(háng)列 выровнять строй мановением руки

5) брать взаймы, занимать
摘了幾個錢買書 занять денег на покупку книг

6) * провоцировать на беспорядки, сеять смуту
東摘濊貊 на востоке вызвать смуту \ вэймо
II сущ.
извлечение; компиляция
舊摘 старинная компиляция
Английское значение
pluck, pick; select; specify
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  856

Написание иероглифа 摘

Написание 摘
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 摘
ключ
номер ключа 64
черт в ключе 3
добавленных 11
всего черт 14

Чтения иероглифа 摘 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чжай чжэ
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄓㄞ ㄓㄜˊ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) zaak6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) тэки тaку тaку цуму хироу aбaку
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) てき たく ちゃく つむ ひろう あばく
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) чок
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) djɛk

Коды и индексы иероглифа 摘

Коды в кодировках
Юникод 6458
Биг-5 (Big5) BA4B
Джи-би-2312 (GB-2312) 552A
Джи-би-кей (GBK) D5AA
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3706
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 7855
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 31949.010
Словарь "Канси" 0449.320
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 515.29 522.45
Словарь "Цыхай" 588.506
Словарь Морохаси 12582
Словарь "Дэ джаён" 0800.170
Словарь Мэтьюза 278
Словарь Нельсона 1987
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №6358
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2298
Телеграфный код Тайваня 2298
Прочие коды
Символьный код иероглифа DSUL
Код "Цанцзе" QYCB
Код "Четыре угла" 5002.7

摘顶

снять шарик \ (обр. в знач.: уволить с должности, дать отставку)

摘遍

муз. «извлечение» (музыкальная цитата из песни «цы» , на которую поэт пишет свои слова)

摘车

ж.-д. отцепка вагонов

摘调

муз. «извлечённая мелодия» (музыкальная цитата из песни «цюй» 曲, на которую поэт пишет свои слова)

摘记

делать выборочную запись (выписки), записывать наиболее важное, конспектировать

摘要

1) выбирать самое важное; конспектировать
摘要報告(摘要敍述) реферировать 摘要記載 конспектировать
2) конспект, реферат; извлечение; резюме; выписка

摘艳薫香

достигший прелести \ и сочности (благоухания) \ (обр. о красивом и содержательном литературном произведении)

摘绵

аппликация, изготовление цветов и картинок (из ваты и лоскутков; вид рукоделия в школе)

摘离

новокит. покинуть, оставить, уйти, удалиться \, избавиться \, избежать

摘由儿

делать выписки из документов; выписывать суть дела; записывать суть (резюме) документа (напр. при его регистрации); резюме; выписка

摘由

делать выписки из документов; выписывать суть дела; записывать суть (резюме) документа (напр. при его регистрации); резюме; выписка

摘收机

с.-х. уборочная машина
棉花摘收機 хлопкоуборочная машина

摘擗

* сгибать руки и ноги (в церемониальном приветствии, в знак уважения)

摘掇

срывать, собирать (напр. цветы)

摘抉

раскрывать, выявлять

摘抄

1) выбирать, выписывать; выборка, выписка
2) отрывки из записей

摘心

1) падать духом, теряться
2) с.-х. чеканить; чеканка, прищипка

摘录

1) выписывать, делать выписку
2) выписка, выборка, отрывок, выдержка, мемория

摘帽子

снять ярлык (с кого-л.)

摘姦發伏

см. 摘奸發伏

摘奸发伏

раскрывать козни; выводить на чистую воду

摘取器

тех. съёмник

摘印

отобрать печать (у чиновника; обр. в знач.: лишить должности)

摘出术

мед.
1) экстирпация
2) энуклеация

摘出

удалять, извлекать

摘写

выписывать (цитату)

摘兑

занять, взять взаймы, одолжить

摘借

занимать, одалживать, брать взаймы, брать в долг (деньги)
摘借無門 негде занять 東摘西借 делать займы направо и налево, влезать в долги

摘东补西

занять на востоке, чтобы уплатить на западе (обр. в знач.: быть по уши в долгах; в долгу как в шелку)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии