Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 摔

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий шуай  
латиницей shuāi  
азбукой чжуинь ㄕㄨㄞ 
Иероглиф 摔
Русское значение
гл. А
1) бросать (на землю); кидать, швырять; опрокидывать, ронять; разбивать оземь
他把書摔在槕子上,
就走了 он ушёл, швырнув книгу на стол
摔了一個碗 разбить чашку

2) махать, размахивать, потрясать
摔袖而出 выйти, размахивая рукавами
把手一摔взмахнуть рукой

3) смахнуть; отмахнуться от…; отделаться от… (кого- л.)
把他摔了отмахнуться от него

4) лущить, шелушить (напр. зерно)
摔高梁穗 шелушить метёлки (колосья) гаоляна

5) откладывать \ (о насекомых), метать \
摔子 (shuǎizǐ) откладывать яйца, метать икру
гл. Б
опрокидываться, падать; сваливаться
看着孩子,
別叫他摔倒 присматривай за ребёнком, не дай ему упасть
摔一個大爬虎 растянуться (упасть) во весь рост
摔了一個跟頭 (gēntou) перекувырнуться
Английское значение
fall ground, stumble, trip
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  772

Написание иероглифа 摔

Написание 摔
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 摔
ключ
номер ключа 64
черт в ключе 3
добавленных 11
всего черт 14

Чтения иероглифа 摔 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) шуай
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄕㄨㄞ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) seoi1 seot1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) сюцу сюти
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) しゅつ しゅち
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) соль
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 摔

Коды в кодировках
Юникод 6454
Биг-5 (Big5) BA4C
Джи-би-2312 (GB-2312) 4B24
Джи-би-кей (GBK) CBA4
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) 3262
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 31949.040
Словарь "Канси" 0449.270
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай" 591.103
Словарь Морохаси 12577
Словарь "Дэ джаён" 0800.120
Словарь Мэтьюза 5911
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №3805
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2292
Телеграфный код Тайваня 8454
Прочие коды
Символьный код иероглифа DSZE
Код "Цанцзе" QYIJ
Код "Четыре угла" 5004.3

摔颗子

кит. театр актёр-акробат; исполнитель военных ролей

摔门

хлопнуть дверью

摔跤手

спорт борец

摔跤

спорт борьба; бороться, меряться силами

摔跟头

свалиться, полететь вверх тормашками (кувырком), перевернуться, кувырнуться

摔赞儿

ворчание, выражение недовольства, ворчать, выражаться неодобрительно

摔赞

ворчание, выражение недовольства, ворчать, выражаться неодобрительно

摔角

кит. спорт бороться; борьба (национальная форма)

摔脸儿

проявлять строптивость; куражиться

摔脸

проявлять строптивость; куражиться

摔脱

стряхнуть с себя, отделаться от (чего-л.)

摔翻

1) опрокинуться, перекувырнуться
2) опрокинуть, перевернуть

摔簧

ядовито намекать; делать ехидные намёки; ехидничать, язвить

摔碎

1) разбиться вдребезги
2) разбить

摔破

разбить, ободрать (при падении)

摔盆儿

разбить глиняный таз (обычай при выносе покойника)

摔盆

разбить глиняный таз (обычай при выносе покойника)

摔牌

уронить честь (достоинство); посрамить доброе имя (напр. рода)

摔炮儿

шутиха, хлопушка

摔炮

шутиха, хлопушка

摔毁

разбить, расколоть

摔死

разбиться насмерть

摔断

сломать, переломить (что-л.) при падении

摔掉

1) бросить, отделаться от (чего-л.)
2) упасть, свалиться; потерпеть крах

摔折

1) уронить и сломать; разбить
2) упасть и сломать; искалечиться; перелом

摔打砸拉

1) бить и крошить; сокрушать, рушить (обр. в знач.: идти смело вперед, не боясь ничего; лезть напролом)
2) напористый, неудержимый; дерзкий; горячий, вспыльчивый

摔打

1) бросать, швырять
2) трясти; отряхивать, смахивать; выбивать
3) диал. срывать своё раздражение, придираться
shuāida
усваивать на собственном опыте; приобретать жизненный опыт; закаляться, тренироваться (физически)

摔手

1) махнуть рукой
2) отмахиваться, отделываться

摔子

откладывать яйца (о насекомых); метать икру

摔大鞋

1) держаться заносчиво; гордый, надменный, заносчивый
2) делать небрежно; легкомысленный, небрежный; спустя рукава

摔坏

1) разбить, переколотить
2) разбиться (о посуде)

摔倒

1) упасть, опрокинуться
2) сбросить, свалить

摔伤

разбиться, расшибиться (при падении)

摔交

1) упасть, опрокинуться
2) спорт бороться, борьба

摔丧盆子

разбить глиняный таз (обряд при выносе покойника)

摔丧

разбить глиняный таз (обряд при выносе покойника)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии