Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | юй |
путунхуа (пиньинь, латиница) | yù |
путунхуа (чжуинь) | ㄩˋ |
кантонское (Йель, латиница) |
YU6
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
jyu6
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | ji3 ji5 ri3 ri5 i5 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ю | мaсaру иёиё |
онное | кунное (кана) | ゆ | まさる いよいよ |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | yu | masaru iyoiyo |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | ю |
(хангыль) | 유 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | yu |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | dũ |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *iǒ |
утолить голод
чем скорее, тем лучше
превзойти
чем дальше, тем хуже
1) излечиться от болезни, преодолеть недуг
2) вылечить болезнь, исцелить больною
бот. гваяковое дерево (Guajacum officinale L.)
癒瘡木脂 гваяковая смола
заживлять болячки (нарывы, язвы)
愈瘡木精(酚) фарм. гваякол
ещё более, всё сильнее
чем дальше, \
風景愈來愈奇 пейзаж чем дальше, тем становился причудливее
чем раньше, тем лучше
искоренять невежество; избавляться от темноты
скорбный, печальный; скорбеть
ещё лучше
чем больше, тем лучше
см. 愈合\
биол. зарастание (повреждения), заживление (раны)
愈合組織 ткань зарастания (заживления)
\ ещё более…
ещё более, ещё сильнее
愈加緊張地請示 более настойчиво просить указаний
бот. гваяковое дерево лекарственное (Guajacum officinale L.)
чем дальше, \
風景愈來愈奇 пейзаж чем дальше, тем становился причудливее
заживлять ранение; зарастать (о ране)
愈傷組織 регенеративная ткань
превосходить других
чем дольше, тем лучше
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6108 |
Биг-5 (Big5) | B755 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 537A |
Джи-би-кей (GBK) | D3FA |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4492 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7479 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 42322.150 |
Словарь «Канси» | 0394.030 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 263.13 |
Словарь «Цыхай» | 536.603 |
Словарь Морохаси | 10904 |
Словарь «Дэ джаён» | 0730.140 |
Словарь Мэтьюза | 7632 |
Словарь Нельсона | 526 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №14800 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | ODKW |
Код "Цанцзе» | OMBP |
Код «Четыре угла» | 8033.2 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 1937 |
Телеграфный код Тайваня | 1937 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 917 |